Intricate E - Mamba - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Intricate E - Mamba




Mamba
Mamba
This Chapo
Dieser Chapo
Lets get it
Los geht's
Hop up on this bitch just know I get disrespectful
Spring auf diese Schlampe, wisse, ich werde respektlos
Walk down on a nigga ain't no running, Imma catch you
Geh auf einen Typen zu, kein Wegrennen, ich krieg dich
Dis AR spitting fire, when I up its gon' wet you
Diese AR spuckt Feuer, wenn ich sie hochnehme, macht sie dich nass
A'int no paramedics coming to your fucking rescue
Keine Sanitäter kommen zu deiner verdammten Rettung
I ain't here to be your buddy, I ain't here to be your friend,
Ich bin nicht hier, um dein Kumpel zu sein, ich bin nicht hier, um dein Freund zu sein,
Choppa got a drum and switch up on it, this is not pretend
Choppa hat eine Trommel und einen Schalter, das ist keine Täuschung
In your hood late at night creeping, peeping through the lens
In deiner Gegend spät in der Nacht schleichen, durch die Linse spähen
Empty out the clip on a nigga, bullets peeled his skin
Leere das Magazin auf einen Typen, Kugeln schälten seine Haut
Roll his ass up in a wood then spark it, me and bronem did it
Roll seinen Arsch in ein Blättchen und zünde es an, ich und meine Kumpels haben es getan
Streets is not for little boys, this shit really for the wicked
Die Straßen sind nichts für kleine Jungs, das ist wirklich was für die Bösen
Be with shooters don't need pills, we already seen the sickest
Sei mit Schützen, brauch keine Pillen, wir haben schon das Krankste gesehen
We throw parties after drills, on they block is where we kick it
Wir schmeißen Partys nach den Einsätzen, auf ihrem Block chillen wir
Pull up to a function we brought pills, and we got the bottles
Kommen zu einer Feier, wir haben Pillen mitgebracht und haben die Flaschen
Trying to turn this bitch up like New Years, except no kissing thotties
Versuchen, diese Schlampe aufzudrehen wie Silvester, nur ohne Tussis zu küssen
Post up in the corner, chief the blunt, then spit game at models
Stell dich in die Ecke, rauch den Blunt und sprich dann die Models an
The shit that I'm doing now couldn't imagine doing years ago
Die Scheiße, die ich jetzt mache, hätte ich mir vor Jahren nicht vorstellen können
Was in high school ain't have no job but I'm rapping now
War in der High School, hatte keinen Job, aber ich rappe jetzt
Ain't like to talk about my feelings, record a verse and let off my flow
Rede nicht gern über meine Gefühle, nehme einen Vers auf und lasse meinen Flow raus
Pop a perc to ease my mind that shit got me feeling slow
Nehm eine Pille, um meinen Kopf zu beruhigen, das Zeug macht mich langsam
Used to live life in slow motion, but now I'm gon stay on go
Habe früher das Leben in Zeitlupe gelebt, aber jetzt bleibe ich in Bewegung
Go
Go
Go mode
Go-Modus
On no
Oh nein
Hide your face ghosta'
Versteck dein Gesicht, Geister
Beams coming at you
Strahlen kommen auf dich zu
Ghoutchu
Hab dich
Who the fuck is in your crew
Wer zum Teufel ist in deiner Crew
Who right beside you
Wer ist neben dir
Who standing next to you
Wer steht neben dir
Ain't know all these people changed up
Wusste nicht, dass sich all diese Leute verändert haben
Ain't know all the time was changing
Wusste nicht, dass sich die Zeit ändert
Where my bro was give names in
Wo mein Bruder Namen nannte
Giving out your fame in
Deinen Ruhm preisgab
Give out you famous
Gib dich berühmt
Try to get a game
Versuch, ein Spiel zu bekommen
Trynna decide who you hang with
Versuche zu entscheiden, mit wem du abhängst
Streets came out as dangerous
Die Straßen wurden gefährlich
King on top the hill
König auf dem Hügel
Jungle made street
Dschungel machte Straße
Who the best to prevail
Wer ist der Beste, um zu bestehen
Everything I know
Alles, was ich weiß
Coming popping out my shell
Komme aus meiner Schale heraus
Maybe would've had some hope
Hätte vielleicht etwas Hoffnung gehabt
If they ain't take out Nel
Wenn sie Nel nicht rausgenommen hätten
My bro decision
Meine Bruder Entscheidung
Ain't know your decision
Kann deine Entscheidung nicht nachvollziehen
Pick out who you choosing
Such aus, wen du wählst
It can be real risky
Es kann sehr riskant sein
Know I am real tipsy
Weiß, ich bin sehr beschwipst
Lean there might tip over
Lehne mich vielleicht rüber
Hold me by my drink
Halt mich an meinem Drink fest
I might drop my around soldiers
Ich könnte meine um Soldaten herum fallen lassen
Oh so you know huh
Oh, du weißt es also, was?
Oh so you get it
Oh, du verstehst es also
Laugh around these niggas
Lache mit diesen Typen
Yea joke it's so silly
Ja, Witz, es ist so albern
Coming by i rippin' em apart
Komme vorbei und reiße sie auseinander
Nigga fucking billy
Verdammter Billy
Flash it to his face
Blitz es in sein Gesicht
Hollow with the name engraved It say
Hohl mit dem eingravierten Namen Es sagt
Show him what we talking about
Zeig ihm, worüber wir reden
He like playing games
Er spielt gerne Spiele
Oh I like playing with sticks
Oh, ich spiele gerne mit Waffen
My nigga drake
Mein verdammter Drake
Don't forget you gloves can't leave shi
Vergiss deine Handschuhe nicht, kannst nichts hinterlassen
Where them pigs stank
Wo die Bullen stinken
Don't forget about mother
Vergiss Mutter nicht
When you blow up
Wenn du groß rauskommst
She the flyest one when everyday that I show up
Sie ist die Geilste, wenn ich jeden Tag auftauche
Every time that I motherfuckin' show up
Jedes Mal, wenn ich verdammt nochmal auftauche
West coast banger
Westküsten-Kracher
Niggas like to creep
Typen schleichen gerne
Come down the block
Komm die Straße runter
Make him scream oh shit
Bring ihn dazu, "Oh Scheiße" zu schreien
Tweaking off the med
Verrückt nach den Meds
He was taking off his feet
Er wurde von den Füßen gerissen
Chasing after demons
Jagte Dämonen
They was trynna follow me
Sie versuchten, mir zu folgen
Cards rolling deep
Karten tief rollen
Pockets rolling deep
Taschen tief rollen
Ice really glowing
Eis glüht wirklich
Stick is really blowing
Stock bläst wirklich
Ask him how many bodies he got
Frag ihn, wie viele Leichen er hat
You wanna know the answer?
Willst du die Antwort wissen?
Join em if you like
Schließ dich ihnen an, wenn du willst
Just don't turn into a dancer
Werd nur nicht zum Tänzer
Make a mess in these streets when they go and grab a camera
Mach ein Chaos auf diesen Straßen, wenn sie eine Kamera holen
Trying take flick
Versuchen, ein Bild zu machen
Trynna market up a banner
Versuchen, ein Banner zu vermarkten
Every time i shot at Niggas
Jedes Mal, wenn ich auf Typen geschossen habe
It was for answer
War es eine Antwort
Why they always running
Warum rennen sie immer
Like there's somewhere to go
Als gäbe es einen Ort, wo sie hingehen könnten
Ain't no where in theres streets for you
Es gibt keinen Platz in diesen Straßen für dich
Just know you reap what you sow
Wisse einfach, du erntest, was du säst
And I'm turbo when gone
Und ich bin im Turbo, wenn ich weg bin
My car seat all alone
Mein Autositz ganz allein
Don't give fuck about no 12
Scheiß auf keine 12
Hear the gear change
Hör den Gangwechsel
And I'm gone
Und ich bin weg
Disappearing in them Shadows
Verschwinde in den Schatten
My bros said where'd you go
Meine Kumpels sagten, wo bist du hin
I'm throwing in the fucking smoke
Ich werfe den verdammten Rauch rein
Gassing out then leans
Gebe Gas und lehne mich dann zurück.
Gotta bring it up protections
Muss Schutz hochbringen
All my niggas
All meine Jungs
Taking out your friends
Nehmen deine Freunde raus
Coming in this function
Komme in diese Funktion
We'll takeover it all
Wir übernehmen alles
Know we're the brightest in the room
Wisse, wir sind die Hellsten im Raum
With the stars
Mit den Sternen
Clean suite
Sauberer Anzug
Bands blue
Bänder blau
My chains match The way I move
Meine Ketten passen zu meiner Art, mich zu bewegen
All this stepping in doing over niggas
All dieses Treten, das ich über Typen mache
They some damn food
Sie sind verdammtes Essen
All this complaining that you doing
All dieses Beschweren, das du machst
You a damn goof
Du bist ein verdammter Idiot
Cracking all this shi
Mache all diese Scheiße
Like some bad news
Wie schlechte Nachrichten





Writer(s): Intricate E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.