Paroles et traduction Intricate E - Residence (feat. Swizzy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Residence (feat. Swizzy)
Место жительства (feat. Swizzy)
Call
my
name
Позови
меня
по
имени,
Say
your
grace
Читай
свою
молитву.
Never
ever
change
Никогда
не
меняйся.
All
the
things
that
you
gave
away
Всё,
что
ты
раздала,
Hurting
deep
inside
of
me
Глубоко
ранит
меня.
All
the
things
you
brought
to
me
Всё,
что
ты
мне
принесла,
Thinking
it
can
change
the
way
Думая,
что
это
может
как-то
изменить,
I'm
looking
through
you,
patience
Как
я
смотрю
сквозь
тебя,
терпение.
Always
reaching
for
the
things
you
never
see
Ты
всегда
тянешься
к
тому,
чего
не
видишь.
It
was
hard
to
take
her
blindside
when
I
already
bought
a
ring
(oh)
Было
тяжело
застать
её
врасплох,
когда
я
уже
купил
кольцо
(о).
All
this
dancing
with
this
carpet
with
these
lights
It
got
me
falling
out
Все
эти
танцы
на
этом
ковре
с
этими
огнями,
это
сводит
меня
с
ума.
Think
about
you
blocking
me
Думаю
о
том,
как
ты
блокируешь
меня,
It
really
got
me
falling
down
Это
действительно
заставляет
меня
падать.
I
can
see
you
on
the
beach
Я
вижу
тебя
на
пляже,
I
see
you
really
watching
now
(I
see)
Я
вижу,
ты
действительно
наблюдаешь
сейчас
(я
вижу).
Disappoint
your
brothers
Разочаровываешь
своих
братьев,
Only
people
you
really
worried
bout
Единственных
людей,
о
которых
ты
действительно
беспокоишься.
Put
in
the
mic
Включи
микрофон,
I
put
my
spirit
Я
вкладываю
свою
душу
In
a
rapping
lounge
В
рэп-гостиную.
I
had
got
hit
hit
so
hard
Меня
так
сильно
ударили,
It
was
struggle
Что
было
трудно
To
get
up
off
from
the
ground
Подняться
с
земли.
You
could
think
back
(you
could)
Ты
могла
бы
вспомнить
(могла
бы),
You
could
take
me
(would
you)
Ты
могла
бы
принять
меня
(не
так
ли?).
I
was
crying
for
name
Я
плакал,
называя
твое
имя,
I
was
scream
rhi
Я
кричал
"Ри!",
I
was
taking
all
these
shots
Я
принимал
все
эти
удары,
I'm
thinking
bout
you
baby
Я
думаю
о
тебе,
детка,
Leaving
all
my
bros
behind
Оставляя
всех
своих
братьев
позади.
They
think
I'm
going
crazy
(oh)
Они
думают,
что
я
схожу
с
ума
(о).
Dodging
all
the
shots
you
throwing
at
me
Уворачиваясь
от
всех
пуль,
что
ты
пускаешь
в
меня,
I
was
missing
it
(crazy)
Я
промахивался
(сумасшествие).
Think
about
them
letters
ripped
Думаю
о
тех
разорванных
письмах,
Nd'
Somehow
still
on
sending
em'
Но
почему-то
все
еще
отправляю
их.
Im
sending
em
Я
отправляю
их.
Never
had
a
place
to
call
home
what
is
a
resident
У
меня
никогда
не
было
места,
которое
я
мог
бы
назвать
домом,
что
такое
резидент?
I
just
checked
my
pockets
all
I
see
is
dead
presidents
Я
только
что
проверил
свои
карманы,
и
все,
что
я
вижу,
- это
мертвые
президенты.
Feeling
like
the
chosen
one,
you
know
that
I'm
heaven
sent
Чувствую
себя
избранным,
ты
знаешь,
что
я
посланник
небес.
Saying
that
you
love
me
but
I
think
you
meant
the
opposite
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
я
думаю,
ты
имела
в
виду
обратное.
Done
fucking
witchu
dumb
hoes
with
no
common
sense
Кончил
трахаться
с
вами,
тупые
шлюхи
без
капли
здравого
смысла.
Running
shit
to
smooth,
bitch
I
feel
like
an
executive
Веду
дела
гладко,
сука,
я
чувствую
себя
директором.
December,
snowfall
bitch
I
built
this
shit
brick
by
brick
Декабрь,
снегопад,
сука,
я
построил
это
дерьмо
кирпичик
за
кирпичиком.
Never
had
time
for
a
bitch
now
look
at
the
wrist
У
меня
никогда
не
было
времени
на
сук,
а
теперь
посмотри
на
мое
запястье.
Thanking
god
daily
for
this
kind
of
a
fucking
gift
Благодарю
бога
каждый
день
за
такой
чертов
подарок.
Told
him
I
need
a
chance
and
he
granted
my
only
wish
Сказал
ему,
что
мне
нужен
шанс,
и
он
исполнил
мое
единственное
желание.
You
can
call
me
Ты
можешь
позвонить
мне,
You
can
call
me
(oh)
Ты
можешь
позвонить
мне
(о),
Who
not
picking
up
the
phone
Кто
не
берет
трубку?
Intricate
E
(oh,
oh)
Intricate
E
(о,
о).
You
had
your
chance
У
тебя
был
шанс,
But
you
had
missed
me
Но
ты
упустила
меня.
Somehow
play
it
back
Каким-то
образом
прокрути
все
назад,
And
memories
gon'
go
again
И
воспоминания
нахнут
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markuon Stubbs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.