Paroles et traduction Introvert - Последний танец
Последний танец
Last Dance
Ты
та,что
не,
You're
the
one
who
doesn't,
Покинет
мое
сердце
без
следа,
Abandon
my
heart
without
a
trace,
Ты
и
я,
поздно,
You
and
me,
late,
Мы
провожаем
ливень
без
зонта...
We
are
seeing
off
the
rain
without
an
umbrella...
Вечер.
Звёзды.
Evening.
Stars.
И
под
ними
наш
с
тобою
поцелуй...
And
under
them
our
kiss
with
you...
Первый.
Но
с
ним,
First.
But
with
it,
Разделил
последний
наш
звонок...
It
shared
our
last
bell...
К
твоим
глазам
ни
дня
не
мог
остыть,
I
couldn't
cool
down
to
your
eyes
for
a
day,
Могу
не
вспоминать,но
не
забыть,
I
can't
remember
but
not
forget,
Мгновение
одно
лишь
только
дай
мне...
Just
give
me
a
moment...
А
небо
облаками
нас
на
миг,
And
the
sky
will
embrace
us
with
clouds
for
a
moment,
Обнимет
отдаляя
от
земли,
Embracing
away
from
the
ground,
И
ты
подаришь
мне
последний
танец...
And
you
will
give
me
the
last
dance...
Ты
та,что
мне,
You're
the
one
who,
Открыла
свои
двери
без
ключа...
Opened
your
doors
to
me
without
a
key...
Ты
и
я.
Слёзы.
You
and
me.
Tears.
Помнила
последняя
весна...
Last
spring
remembered...
Без
сна.
Ночи.
Sleepless
nights.
И
ты
со
мною
нежная
как
шелк...
And
you
are
as
soft
as
silk
with
me...
Между
прочих,
Among
others,
Нот
звучит
последний
наш
звонок...
Notes
of
our
last
bell
are
heard...
К
твоим
глазам
ни
дня
не
мог
остыть,
I
couldn't
cool
down
to
your
eyes
for
a
day,
Могу
не
вспоминать,но
не
забыть,
I
can't
remember
but
not
forget,
Мгновение
одно
лишь
только
дай
мне...
Just
give
me
a
moment...
А
небо
облаками
нас
на
миг,
And
the
sky
will
embrace
us
with
clouds
for
a
moment,
Обнимет
отдаляя
от
земли,
Embracing
away
from
the
ground,
И
ты
подаришь
мне
последний
танец...
And
you
will
give
me
the
last
dance...
Ты
рассыпаешься
в
объятьях,
You
crumble
in
my
arms,
В
движениях
случайных
нот,
In
the
movements
of
random
notes,
В
глазах
твоих
мне
лишь
поймать
бы,
In
your
eyes
I
would
just
catch,
Отражение
своё...
My
own
reflection...
Я
вспоминаю
твоё
платье,
I
remember
your
dress,
Как
черно-белое
кино,
Like
a
black
and
white
movie,
Где
на
двоих
нам
лишь
остались,
Where
we
had
only
for
two,
Титры
из
наших
имён...
Titles
of
our
names...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Paroles ajoutées par : Имангали Шамет
Album
Singles
date de sortie
30-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.