Paroles et traduction Introvert - Только тень
Ты
играешь
с
огнём
типо
не
запоминаешь
имён
You
play
with
fire
as
if
you
don't
remember
names
Типо
между
нами
с
тобой
та
ещё
тайна,и
то
Like
between
you
and
me
there's
still
a
secret,
and
yet
Со
мной
рядом
ведь
ты
самый
не
тающий
лёд
You're
the
most
melting
ice
next
to
me
Да
куда
мне
до
тебя:
в
суках
нешарющий
толк
Yeah,
what
am
I
to
you:
not
having
a
clue
in
bitches
А
ты
с
кем
то
снимаешь
жилье
And
you
rent
a
flat
with
someone
Каждой
вечер
как
обычно
с
тебя
слетает
белье
Every
night
as
usual,
your
undergarments
fly
off
you
Но
видя
в
инстаграме,
где
я
с
кем
то
в
баре
зависая,
злая
листаешь
её
(злая
листаешь
её)
But
seeing
on
Instagram,
where
I'm
hanging
out
in
a
bar
with
someone,
you
angrily
scroll
through
it
(angrily
scroll
through
it)
Это
не
исправить,игра
в
одни
ворота,
Играешь
без
правил
This
can't
be
fixed,
a
game
of
one
goal,
You
play
without
rules
Без
риска,без
лишних
слов,в
лоб,
без
мыслей,приснишься
вновь
Without
risk,
without
unnecessary
words,
head-on,
without
thoughts,
you'll
come
to
me
in
a
dream
again
Пока
папина
доча,
на
гелене,
медленно
валит
While
daddy's
little
girl,
on
Helen,
slowly
cruises
К
своим
девочкам
сплетницам
встретиться
в
суши
баре
To
meet
her
gossip
girls
at
the
sushi
bar
Ты
на
соседнем
сиденье,
лопату
листая,
зеваешь,
месседжи
не
замечаешь,
знаешь
You're
in
the
next
seat,
yawning,
browsing
your
shovel,
not
noticing
messages,
you
know
Если
это
любовь
она
имеет
ценник
If
this
is
love,
it
has
a
price
tag
Тебе
со
мной
легко
когда
я
на
высоте
It's
easy
for
you
to
be
with
me
when
I'm
on
top
Но
что
будет
потом,если
вдруг
не
станет
денег
But
what
will
happen
then,
if
suddenly
there's
no
money
left
Где
ты
будешь
и
с
кем?
Where
will
you
be
and
with
whom?
Где
ты
будешь
если
я
утону
в
долгах
Where
will
you
be
if
I
drown
in
debt
Если
мне
придётся
падать
чтоб
взлететь
If
I
have
to
fall
to
fly
Если
вместо
ресторанов
будет
парк
If
instead
of
restaurants
it's
a
park
То
тогда
со
мной
останется
только
Тень
Then
there
will
only
be
a
Shadow
left
with
me
Где
ты
будешь
когда
я
возьму
своё
Where
will
you
be
when
I
take
my
own
И
когда
я
наконец
взлечу
наверх
And
when
I
finally
fly
to
the
top
И
когда
мне
будет
небо
по
плечу
And
when
the
sky
is
within
my
reach
То
тогда
с
тобой
останется
только
Тень
Then
there
will
only
be
a
Shadow
left
with
you
Только
Тень
только
Тень
Only
Shadow,
only
Shadow
Дорогая
косметика
Expensive
cosmetics
На
дешевом
лице
On
a
cheap
face
А
ты
вновь
не
заметила
And
once
again
you
didn't
notice
Как
сменила
постель
How
I
changed
the
bed
Ты
в
паутине
сплетен,и
грех
тебя
не
заметить
You're
in
a
web
of
gossip,
and
it
would
be
a
sin
not
to
notice
you
Я
помню
твои
крики
и
на
спине
отметины
I
remember
your
screams
and
the
marks
on
your
back
Пропили
печень,
и
её
уже
не
залечим
We
drank
our
livers
away,
and
we
can't
fix
it
anymore
Ты
пошла
по
рукам
пока
я
шёл
на
встречу
You
went
from
hand
to
hand
while
I
went
to
a
meeting
Но
ты
не
перестала,
жить
как
прежде,жизнь
не
без
нала
But
you
didn't
stop,
living
your
life
as
before,
life
is
not
without
money
Без
риска,без
лишних
слов
в
лоб
Without
risk,
without
unnecessary
words
head-on
Без
мыслей
- приснишься
вновь
Without
thoughts
- you'll
come
to
me
in
a
dream
again
Вечер
нашей
встречи
не
безупречен,
но
я
замечу
The
evening
of
our
meeting
is
not
perfect,
but
I'll
notice
Как
ты
гладишь
плечи,когда
слегка
дует
ветер
How
you
stroke
your
shoulders
when
the
wind
blows
slightly
В
тебя
влюбиться
легче,чем
ночью
стягивать
вещи
Falling
in
love
with
you
is
easier
than
taking
off
your
clothes
at
night
И
я
знаю
кем
ты
обеспечена
And
I
know
who
provides
for
you
Если
это
любовь:
она
имеет
ценник
If
this
is
love:
it
has
a
price
tag
Тебе
со
мной
легко:когда
я
на
высоте
It's
easy
for
you
to
be
with
me:
when
I'm
on
top
Но
что
будет
потом,если
вдруг
не
станет
денег
But
what
will
happen
then,
if
suddenly
there's
no
money
left
Где
ты
будешь
и
с
кем?
Where
will
you
be
and
with
whom?
Где
ты
будешь
если
я
утону
в
долгах
Where
will
you
be
if
I
drown
in
debt
Если
мне
придётся
падать
чтоб
взлететь
If
I
have
to
fall
to
fly
Если
вместо
ресторанов
будет
парк
If
instead
of
restaurants
it's
a
park
То
тогда
со
мной
останется
только
Тень
Then
there
will
only
be
a
Shadow
left
with
me
Где
ты
будешь
когда
я
возьму
своё
Where
will
you
be
when
I
take
my
own
И
когда
я
наконец
взлечу
наверх
And
when
I
finally
fly
to
the
top
И
когда
мне
будет
небо
по
плечу
And
when
the
sky
is
within
my
reach
то
тогда
с
тобой
останется
только
Тень
Then
there
will
only
be
a
Shadow
left
with
you
Только
Тень
только
Тень
Only
Shadow,
only
Shadow
Только
Тень
только
Тень
Only
Shadow,
only
Shadow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Singles
date de sortie
30-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.