Intruz feat. Dedis & Pablo - Kaavan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Intruz feat. Dedis & Pablo - Kaavan




Kaavan
Kaavan
Tego, co cenne, w gębie nie chowam
What's precious, I won't hide in my mouth
Jak myśl ucierpi, to siebie ukaram
If my thoughts suffer, I'll punish myself
I nikt nigdy ciebie tak mocno nie kochał
And no one ever loved you so much
Już nigdy nie będę samotny jak Kaavan, Kaavan
I'll never be lonely like Kaavan, Kaavan again
Ulice to zoo, a ludzie to zło, a samotny słoń czekał i płakał
Streets are a zoo, people are evil, and a lonely elephant waited and cried
Ja czuję się dzisiaj dokładnie jak on
I feel just like him today
Nigdy już nie chcę czuć tego co Kaavan
I never want to feel what Kaavan felt
Nie będę błagał i ganiał za losem, ty z mojego stada jedyna samica
I won't beg and chase after fate, you're the only female in my herd
Ja tylko pragnę, by dotknąć cię nosem
I just want to touch you with my nose
Upadnę jak stracę mój powód do życia
I'll fall if I lose my reason to live
Ulice to zoo, a ludzie to zło, a samotny słoń czekał i płakał
Streets are a zoo, people are evil, and a lonely elephant waited and cried
Ja czuję się dzisiaj dokładnie jak on
I feel just like him today
Nigdy już nie chcę czuć tego co Kaavan
I never want to feel what Kaavan felt
Nie będę błagał i ganiał za losem, ty z mojego stada jedyna samica
I won't beg and chase after fate, you're the only female in my herd
Ja tylko pragnę, by dotknąć cię nosem
I just want to touch you with my nose
Upadnę jak stracę mój powód do życia
I'll fall if I lose my reason to live
Jak trzeba, ukradnę i tobie przyniosę
If I have to, I'll steal and bring it to you
Ludzie nam krzywdę wyrządzą na pewno
People will surely hurt us
I nawet sam idąc ponurym poboczem
And even walking alone on a gloomy roadside
Nie zboczę, dopóki nie staniesz przede mną
I won't stray until you stand before me
Samotne noce i smutne poranki
Lonely nights and sad mornings
Uszy oklapnięte, uspali jej oddech
Ears drooping, her breath silenced
On stoi i płacze nad ciałem wybranki
He stands and cries over his chosen one's body
A kto ruszy to dostanie w trąbę
And whoever touches her will get a trunk to the face
Boli jak diabli, wszystko się wali
It hurts like hell, everything's falling apart
Oby nie zdołali nas nigdy rozdzielić
May they never manage to separate us
Każdy samotnik co jest między nami
Every loner between us
To twardziel, jeśli umiał się tym podzielić
Is a tough guy if he could share this
Chcę cieszyć się z wami, ale mi mija
I want to enjoy myself with you, but it fades
Bo walczę z myślami, gdzie wy jesteście?
Because I'm fighting thoughts, where are you?
Na ucho nadepnij, to będą zdeptani
Step on their ears, they'll be trampled
Bo odebrali mi największe szczęście
Because they took away my greatest happiness
Ulice to zoo, a ludzie to zło, a samotny słoń czekał i płakał
Streets are a zoo, people are evil, and a lonely elephant waited and cried
Ja czuję się dzisiaj dokładnie jak on
I feel just like him today
Nigdy już nie chcę czuć tego co Kaavan
I never want to feel what Kaavan felt
Nie będę błagał i ganiał za losem, ty z mojego stada jedyna samica
I won't beg and chase after fate, you're the only female in my herd
Ja tylko pragnę, by dotknąć cię nosem
I just want to touch you with my nose
Upadnę jak stracę mój powód do życia
I'll fall if I lose my reason to live
Ulice to zoo, a ludzie to zło, a samotny słoń czekał i płakał
Streets are a zoo, people are evil, and a lonely elephant waited and cried
Ja czuję się dzisiaj dokładnie jak on
I feel just like him today
Nigdy już nie chcę czuć tego co Kaavan
I never want to feel what Kaavan felt
Nie będę błagał i ganiał za losem, ty z mojego stada jedyna samica
I won't beg and chase after fate, you're the only female in my herd
Ja tylko pragnę, by dotknąć cię nosem
I just want to touch you with my nose
Upadnę jak stracę mój powód do życia
I'll fall if I lose my reason to live
Byłem jak Kaavan, szukałem nadziei
I was like Kaavan, searching for hope
A wszystkie problemy wciągałem przez trąbę
And sucking all the problems through my trunk
Poduszka mokra od mych suchych łez
Pillow wet from my dry tears
Zabierz mnie proszę gdzie słońce nie deszcz
Please take me where the sun doesn't rain
Odlecę jak Dumbo, niech niosą mnie uszy
I'll fly like Dumbo, let my ears carry me
Choć ostatnie lata na porady głuchy
Though the last few years I've been deaf to advice
minusy, plusy, mojego istnienia
There are minuses, pluses, to my existence
Kiedyś wybuchnę, nie szukaj sapera
One day I'll explode, don't look for a sapper
Odetnij mi czerwony kabel cię proszę
Cut the red wire, I beg you
Bo bez twej pomocy tych ton nie uniosę
Because without your help, I won't carry this weight
Nie ma cię w parku, też nie chcę tam być
You're not in the park, I don't want to be there either
Wyprawa wyblakła, korzenie wymarły
The journey faded, the roots died out
Bo byłem uparty, pogrążony w gniewie
Because I was stubborn, immersed in anger
Czemu tak było to sam Kaavan nie wie
Why it was like that, even Kaavan doesn't know
A leże skulony, ciągłe bóle brzucha
And I lie curled up, constant stomach aches
Może ta ziemia faktycznie zatruta?
Maybe this earth is truly poisoned?
Ulice to zoo, a ludzie to zło, a samotny słoń czekał i płakał
Streets are a zoo, people are evil, and a lonely elephant waited and cried
Ja czuję się dzisiaj dokładnie jak on
I feel just like him today
Nigdy już nie chcę czuć tego co Kaavan
I never want to feel what Kaavan felt
Nie będę błagał i ganiał za losem, ty z mojego stada jedyna samica
I won't beg and chase after fate, you're the only female in my herd
Ja tylko pragnę, by dotknąć cię nosem
I just want to touch you with my nose
Upadnę jak stracę mój powód do życia
I'll fall if I lose my reason to live
Ulice to zoo, a ludzie to zło, a samotny słoń czekał i płakał
Streets are a zoo, people are evil, and a lonely elephant waited and cried
Ja czuję się dzisiaj dokładnie jak on
I feel just like him today
Nigdy już nie chcę czuć tego co Kaavan
I never want to feel what Kaavan felt
Nie będę błagał i ganiał za losem, ty z mojego stada jedyna samica
I won't beg and chase after fate, you're the only female in my herd
Ja tylko pragnę, by dotknąć cię nosem
I just want to touch you with my nose
Upadnę jak stracę mój powód do życia
I'll fall if I lose my reason to live
Ty wodą z oazy i wiatrem z sawanny
You're the water from an oasis and the wind from the savannah
Tak piękne okazy to cud naturalny
Such beautiful specimens, a natural wonder
Ja to bohomazy i parter moralny
I'm just scribbles and a moral downfall
Ja golas bez kasy i język wulgarny
I'm a naked pauper with a vulgar tongue
Pamiętam te czasy, wyrazy szacunku
I remember those times, words of respect
Nigdy nie proś, bym się uspokoił
Never ask me to calm down
Sam nie dam rady obudzić gatunku
I can't wake up the species alone
Gdy samotność wróci, to pomyślisz o nim
When loneliness returns, you'll think of him
Ten, co łzy uronił, to musi być Kaavan
The one who shed tears, it must be Kaavan
I tak w zasadzie to kocham te stany
And I actually love these states
Pośród waszych uczuć po cichu się skradam
I sneak quietly among your feelings
I czuję jak w składzie porcelany
And I feel like I'm in a porcelain set
Nie proś o ucztę, bo wprowadzisz głód
Don't ask for a feast, because you'll bring hunger
Pozostanie tylko słoniowa kość
Only ivory will remain
Kaavan to bardzo ciężki ma chód
Kaavan has a very heavy gait
Jego przyjaciel to samotność
His friend is loneliness
Ulice to zoo, a ludzie to zło, a samotny słoń czekał i płakał
Streets are a zoo, people are evil, and a lonely elephant waited and cried
Ja czuję się dzisiaj dokładnie jak on
I feel just like him today
Nigdy już nie chcę czuć tego co Kaavan
I never want to feel what Kaavan felt
Nie będę błagał i ganiał za losem, ty z mojego stada jedyna samica
I won't beg and chase after fate, you're the only female in my herd
Ja tylko pragnę, by dotknąć cię nosem
I just want to touch you with my nose
Upadnę jak stracę mój powód do życia
I'll fall if I lose my reason to live
Ulice to zoo, a ludzie to zło, a samotny słoń czekał i płakał
Streets are a zoo, people are evil, and a lonely elephant waited and cried
Ja czuję się dzisiaj dokładnie jak on
I feel just like him today
Nigdy już nie chcę czuć tego co Kaavan
I never want to feel what Kaavan felt
Nie będę błagał i ganiał za losem, ty z mojego stada jedyna samica
I won't beg and chase after fate, you're the only female in my herd
Ja tylko pragnę, by dotknąć cię nosem
I just want to touch you with my nose
Upadnę jak stracę mój powód do życia
I'll fall if I lose my reason to live
Tego, co cenne, w gębie nie chowam
What's precious, I won't hide in my mouth
Jak myśl ucierpi, to siebie ukaram
If my thoughts suffer, I'll punish myself
I nikt nigdy ciebie tak mocno nie kochał
And no one ever loved you so much
Już nigdy nie będę samotny jak Kaavan, Kaavan
I'll never be lonely like Kaavan, Kaavan again





Writer(s): Pablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.