Intwine - Get Outta My Head - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Intwine - Get Outta My Head




Get Outta My Head
Уйди из моей головы
Get Outta My Head
Уйди из моей головы
Is it far from the place
Далеко ли это место
From the last time I saw your face
С тех пор, как я видел твое лицо в последний раз?
Is it far from the time
Далеко ли то время
From the last time when you were mine
С тех пор, как ты была моей?
Do you remember the lights in the sky
Помнишь ли ты огни в небе?
We hear the voices crying through the night
Мы слышим голоса, кричащие в ночи.
Get outta my head (6x)
Уйди из моей головы (6x)
Well if you catch me sheddin tears, mama don't ya worry
Если ты увидишь, как я плачу, мама, не волнуйся,
The pain's allright, it's the love that's deadly
Боль - это фигня, любовь - вот что убивает.
I'm gonna be well safe, it's just a hard memory
Со мной все будет хорошо, это просто тяжелое воспоминание.
Now everybody's chattin bout dem fish inna de sea
Теперь все болтают про рыб в море.
Say I can't take to wait, I think I lost my bait
Говорят, я не могу ждать, кажется, я потерял наживку.
Who would've thought I'd believe in fate
Кто бы мог подумать, что я поверю в судьбу.
One last grasp while I'm sinkin fast before it's too late
Последняя попытка, пока я быстро тону, пока не стало слишком поздно.
Is it colder where you are
Холоднее ли там, где ты?
Walk around with your tired heart
Бродишь ли ты со своим уставшим сердцем?
Is it closer than it seems
Ближе ли это, чем кажется?
When happiness is just a part of your dreams
Когда счастье - это лишь часть твоих снов.
Don't wanna remember the love that I knew
Не хочу вспоминать ту любовь, что я знал.
Don't wanna remeber what I fell into
Не хочу вспоминать, во что я ввязался.
Get outta my head (6x)
Уйди из моей головы (6x)
I want you gone
Я хочу, чтобы ты ушла.
Baby dig no longer in my head
Детка, хватит копаться в моей голове.
Don't you run inside me
Не лезь ко мне в душу.
Go away forever
Уйди навсегда.
Leave me alone, all alone
Оставь меня в покое, совсем одного.
Get outta my head, you bitch
Уйди из моей головы, сука.
Scan my brain doc, show me dem rotten cells
Просканируй мой мозг, док, покажи мне эти гнилые клетки.
The ones we'll have to kill to improve my mental health
Те, что нам придется убить, чтобы поправить мое психическое здоровье.
I'm gettin nowhere quick, I'm feelin sick
Я никуда не двигаюсь, мне хреново.
The more I try to move, the more it sticks
Чем больше я пытаюсь двигаться, тем сильнее вязну.
One shot led to nine or ten
Один выстрел привел к девяти или десяти.
Lookin for a bliss, I need to feel high again
Ищу блаженства, мне нужно снова почувствовать кайф.
Said I don't wanna go write another sad song
Сказал, что не хочу больше писать грустных песен.
Load up the bong and left it hit my mind strong
Зарядил бонг и дал ему хорошенько вдарить мне в голову.
You can take her off the earth, put her in the dirt
Можешь стереть ее с лица земли, закопать в грязь.
But before ya bury her smek, sure she knows how it hurts
Но прежде чем похоронить ее, убедись, что она знает, как это больно.
Loved what she was never worth, curse of day of she birth
Любила то, чего она никогда не стоила, проклятье дня ее рождения.
Roger, throw her inna de sea in her iron shirt
Роджер, брось ее в море в ее железной рубашке.
Get outta my head (12x)
Уйди из моей головы (12x)





Writer(s): Gordon H G Groothedde, Michael Maidwell, Jeremy Bonarriba, Edsel C Eusebius, Kevin A Hissink, Jacob Streefkerk, Roger F Peterson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.