Paroles et traduction Invicti - Paranoid (Lifestyle)
Paranoid (Lifestyle)
Параноидальный (образ жизни)
Checking
in
the
blinds
again
Снова
проверяю
жалюзи
I
don't'
wanna
know
where
they
spying
in
Я
не
хочу
знать,
где
они
подглядывают
за
тобой
Got
a
half
a
pound
of
kush
and
too
much
of
the
molly
У
меня
есть
полфунта
марихуаны
и
слишком
много
молли
Put
it
next
to
a
mexican
thot
show
yo
body
Поставлю
это
рядом
с
мексиканским
шоу,
демонстрирующим
твое
тело
Couch
is
falling
part
Диван
разваливается
на
части
Living
in
a
crack
den
with
locked
doors
Живу
в
наркопритоне
с
запертыми
дверями
Thought
we
made
it
to
valley
we
just
lost
more
Я
думал,
мы
добрались
до
долины,
но
только
потеряли
еще
больше.
To
the
pain
of
addiction
К
боли,
вызванной
зависимостью
Got
a
carribean
cooking
more
up
in
the
kitchen
У
меня
на
кухне
готовится
блюдо
из
карибского
моря
I'm
a
get
it
it's
my
mission
Я
понимаю,
что
это
моя
миссия
Always
had
this
vision
У
меня
всегда
было
такое
видение
Feeling
paranoid
every-time
the
phone
starts
ringing
Я
чувствую
себя
параноиком
каждый
раз,
когда
начинает
звонить
телефон
They
listening,
it
ain't
hard
to
tell
Они
слушают,
это
нетрудно
понять
I've
been
hearing
fucking
clicking,
headed
straight
to
hell
Я
слышу
чертово
щелканье,
направляясь
прямиком
в
ад.
Swear
to
God
they
on
my
tail
Клянусь
Богом,
они
у
меня
на
хвосте
They
arrest
me
for
the
sell
Они
арестовали
меня
за
продажу
Throw
me
in
a
fucking
box,
already
stuck
in
jail
Бросьте
меня
в
гребаный
ящик,
я
уже
застрял
в
тюрьме
Voices
telling
me
what
I
should
do
next
Голоса
говорят
мне,
что
я
должен
делать
дальше
Grab
a
gun
and
strap
the
bulletproof
vest
Возьми
пистолет
и
надень
бронежилет
Show
em
all
what
you've
made
of
yourself
Покажи
им
всем,
чего
ты
добился
сам
I'm
just
killing
all
my
demons
Я
просто
убиваю
всех
своих
демонов
I
still
need
some
help
Мне
все
еще
нужна
помощь
Get
the
bodies
down,
I'm
just
selling
for
the
profit
Уберите
тела,
я
просто
продаю
их
ради
прибыли.
Booty,
dust
or
guns
make
sure
that
you
can
knot
it
Добыча,
пыль
или
оружие
- убедитесь,
что
вы
умеете
это
делать
Cock
it,
pistols
ready
Взведите
курок,
пистолеты
наготове
Ain't
nobody
fucking
with
us
Никто
нас
не
разыгрывает
Don't
let
em
forget
it
Не
давайте
им
забыть
об
этом
I
get
the
beretta,
warning
shots
into
ceiling
Я
достаю
"беретту"
и
делаю
предупредительные
выстрелы
в
потолок
Earplugs
don't
help
so
I'm
zoned
and
I'm
leaning
Затычки
для
ушей
не
помогают,
так
что
я
расслабляюсь
и
наклоняюсь
What
the
voices
say?
Что
говорят
голоса?
Where
them
boys
at?
Где
те
парни?
What
you
gon
say?
Что
ты
собираешься
сказать?
Who
the
fuck
tryna
hear
that?
Кто,
блядь,
пытается
это
услышать?
Flip
back
Перелистни
назад
I'm
zoned
and
I'm
leaning
Я
в
шоке
и
расслабляюсь
Ignoring
the
phone
cause
fuck
it
they
all
fiending
Игнорирую
телефон,
потому
что,
черт
возьми,
они
все
такие
злые
I'm
needing
some
meaning,
pussy
ain't
mean
shit
Мне
нужен
какой-то
смысл,
киска
ни
хрена
не
значит
Guess
it's
time
to
head
out
and
I
mean
it
Думаю,
пора
уходить,
и
я
серьезно
это
говорю
10
PM,
primetime
money
10
часов
вечера,
деньги
в
прайм-тайм
Client
pulls
up
in
a
BM
ain't
that
funny
Клиент
подъезжает
на
машине
скорой
помощи,
разве
это
не
смешно
Fuck
life,
getting
in
the
Mazda
К
черту
жизнь,
садись
в
Мазду
What,
you
mad
bruh?
Ты
что,
злишься,
братан?
Couple
drop-offs,
couple
fake-outs
Пару
раз
меня
бросали,
пару
раз
подставляли
под
удар
Even
had
a
couple
take
it
straight
to
the
face
uhhh
Даже
парочка
получила
по
морде,
аааа
Fucked
up,
I'm
heading
home
Я
облажался
и
направляюсь
домой
Whoever
tryna
follow
getting
hit
in
the
dome
Тот,
за
кем
я
пытаюсь
следить,
попадает
в
цель
I
know
they
following
Я
знаю,
что
они
следят
I
hear
the
voices
Я
слышу
голоса
Everyone's
against
me
Все
против
меня
Tryna
make
my
choices
Я
пытаюсь
сделать
свой
выбор
сам
Screaming
oceans,
demonic
notions
Кричащие
океаны,
демонические
представления
I
just
wanna
get
home
and
brew
my
potions
Я
просто
хочу
вернуться
домой
и
сварить
свои
зелья
Can't
make
it
out
the
doors
Не
могу
выйти
за
дверь
Floors
gone
Полы
разрушены
Tripping,
tweaking
Спотыкаюсь,
что-то
подправляю
Guess
i'm
sleeping
on
the
lawn
ah
Наверное,
я
сплю
на
лужайке,
ах
100
miles
and
I'm
just
done
running
100
миль,
и
я
только
что
закончил
бегать
Top
bunk,
but
I
made
it
to
the
summit
Верхняя
койка,
но
я
добрался
до
вершины
Drop
one
and
enjoy
the
feeling
Выпей
и
наслаждайся
этим
чувством
Maybe
it'll
help
push
back
these
demons
Может
быть,
это
поможет
отогнать
этих
демонов
I'm
feeling,
I'm
seething
Я
чувствую,
я
киплю
I'm
grinding
my
teeth
in
Я
скрежещу
зубами
в
Maybe
I'm
too
high
Может
быть,
я
слишком
под
кайфом
Maybe
I
should
sleep
in
uh
Может
быть,
мне
стоит
поспать
в...
Guess
I'm
lost
too
Наверное,
я
тоже
заблудился
I
just
can't
avoid
Я
просто
не
могу
избежать
Push
these
thoughts
through
Проталкивайте
эти
мысли
сквозь
себя
Flip
back,
I'm
zoned
and
i'm
leaning
Откидываюсь
назад,
я
расслабляюсь
и
наклоняюсь
Falling
off
the
balcony,
I'm
swimming
to
the
deep
end
Падая
с
балкона,
я
плыву
на
глубину...
I'm
seething,
my
skins
on
fire
Я
киплю,
моя
кожа
горит.
Swear
to
god
it's
over
I
just
need
a
fucking
lighter
Клянусь
богом,
все
кончено,
мне
просто
нужна
чертова
зажигалка
Let
me
light
up
Дай
мне
прикурить
Let
the
fumes
hit
me
Пусть
дым
ударит
в
лицо
Sonic
booms
and
i'm
making
all
the
rooms
edgy
Раздается
звуковой
сигнал,
и
я
заставляю
нервничать
все
комнаты
Crack
house,
all
of
us
sitting
on
the
damn
floors
Наркопритон,
все
мы
сидим
на
чертовых
этажах
Getting
high
all
day
Весь
день
ловим
кайф
What
we
want
for
Чего
мы
хотим
от
этого
I'm
Paranoid,
stressing
on
stupidity
Я
параноик,
переживающий
из-за
глупости
I
need
to
unwind,
so
i'm
sitting
where
the
sinners
be
Мне
нужно
развеяться,
поэтому
я
сижу
там,
где
сидят
грешники.
Who's
terrified,
I'm
in
paradise
Кто
в
ужасе,
я
в
раю
Swear
to
God
I'm
screaming
some
one
come
and
roll
the
diceee
Клянусь
Богом,
я
кричу,
кто-нибудь,
придите
и
бросьте
жребий
Please
lift
me
up,
give
me
mouth
to
mouth
Пожалуйста,
поднимите
меня,
сделайте
мне
искусственное
дыхание
I'll
do
anything
please
come
and
fucking
get
me
out
Я
сделаю
все,
что
угодно,
пожалуйста,
придите
и,
черт
возьми,
вытащите
меня
отсюда
Revive
me,
someone
save
me
Оживите
меня,
кто-нибудь,
спасите
меня
I
just
need
to
go
fore
i'm
gone
and
it
ain't
me
Мне
просто
нужно
уйти,
пока
я
не
ушел,
и
это
не
я
What
the
voices
say?
Что
говорят
голоса?
Who
you
praying
to?
Кому
ты
молишься?
What
you
gon
say?
Что
ты
собираешься
сказать?
What
you
think
he
gonna
do?
Что,
по-твоему,
он
собирается
сделать?
Flip
back,
zoned
and
i'm
leaning
Откидываюсь
назад,
расслабляюсь,
и
я
склоняюсь
к
этому
Wake
up
in
the
studio,
police
station
dreaming
Просыпаюсь
в
студии,
мне
снится
полицейский
участок
Everything's
hazy
I
guess
I'm
being
questioned
Все
как
в
тумане,
кажется,
меня
допрашивают
Ain't
answering
shit,
find
a
yes
men
Ни
хрена
не
отвечаю,
найди
единомышленников
Sitting
in
a
cell
swear
I
predicted
this
Сидя
в
камере,
клянусь,
я
это
предвидел
Swear
I
been
dreaming
hell
I
think
I
even
made
a
list
Клянусь,
мне
это
приснилось,
черт,
кажется,
я
даже
составил
список.
Closed
fist
mind
always
racing
Сжатый
в
кулак
разум
постоянно
скачет
из
стороны
в
сторону
Ass
stuck
in
jail
man
I
should've
prayed
to
Satan
Засадил
задницу
в
тюрьму,
чувак,
мне
следовало
помолиться
сатане
Could've
made
it
one
with
the
pavement
Можно
было
бы
сделать
его
единым
целым
с
тротуаром
Barely
worth
stepping
on
dreams
been
vanquished
Мечты,
на
которые
едва
стоило
ступать,
были
разрушены
More
like
vanished
should've
rapped
in
Spanish
Скорее,
исчезли,
надо
было
постучать
по-испански
Then
I'd
have
an
excuse
I
couldn't
manage
Тогда
у
меня
было
бы
оправдание,
с
которым
я
не
смог
справиться
Man
nevermind
can't
fail
don't
quit
Парень,
не
обращай
внимания,
ты
не
можешь
потерпеть
неудачу,
не
сдавайся.
I
keep
speaking
on
these
songs,
bitch
dope
shit
Я
продолжаю
говорить
об
этих
песнях,
о
чертовом
наркотическом
дерьме
I'm
hopeless
opiates
stolen
Я
безнадежен,
у
меня
украли
опиаты
I'm
a
keep
dreaming
fuck
eyes
open
Я
продолжаю
мечтать,
блядь,
с
открытыми
глазами
Ah
nevermind
what
they
say
about
him
Ах,
неважно,
что
о
нем
говорят
Less
it's
good
shit
listen
what
they
say
about
him
Если
это
не
так,
слушай,
что
о
нем
говорят
Drizzy'd
up
starting
from
the
bottom
Drizzy'd
поднялся,
начав
с
самого
низа
Give
me
three
autumns
foreign
car
my
bottom
Подарите
мне
на
три
осени
иномарку
с
моей
задницей
Guess
i'm
quitting
all
the
dope
shit
Похоже,
я
завязываю
со
всей
этой
дурью.
Not
the
music
spitting
or
the
smoking
Не
из-за
музыки,
плевков
или
курения
Good
riddance
fuck
what
the
hoes
did
Скатертью
дорога,
к
черту
то,
что
натворили
эти
шлюхи
When
I'm
famous
looking
back
like
oh
shit
Когда
я
стану
знаменитым,
оглядываясь
назад,
я
буду
думать:
о,
черт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Dube
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.