Paroles et traduction Inés Gaviria - Cantando en un Bar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantando en un Bar
Singing in a Bar
Otro
día
más
se
me
va
en
pensar
Another
day
of
thinking
about
Una
tonta
melodía
que
no
pare
de
sonar
A
silly
song
that
won't
stop
playing
En
cada
radio
de
cada
ciudad
On
every
radio
in
every
city
Y
que
le
guste
a
otro
A
& R
So
that
another
A
& R
will
like
it
Que
me
dirá
que
mi
próxima
canción
Who
will
tell
me
that
my
next
song
Mejor
que
suene
pop
y
menos
rock
Better
sound
more
pop
and
less
like
rock
Que
intente
mezclar
cumbia
con
un
vals
Try
mixing
cumbia
with
a
waltz
Pero
que
evite
acercarme
al
jazz
But
avoid
anything
close
to
jazz
Si
supieran
que
igual
yo
no
quiero
cantar
If
they
only
knew
I
don't
want
to
sing
Solo
pensando
en
lo
que
vende
más
Thinking
only
of
what
sells
more
Que
importa
lo
que
cante
si
lo
siento
de
verdad
What
does
it
matter
what
I
sing
if
I
feel
it
Que
importa
si
a
algunos
no
les
suena
comercial
So
what
if
it
doesn't
sound
commercial
to
some
Me
disculpan
si
a
mi
me
da
igual
Excuse
me
if
I
don't
care
Y
no
me
comporto
como
"Superstar"
And
I
don't
behave
like
a
"Superstar"
Porque
no
me
importa
donde
cante
Because
I
don't
care
where
I
sing
Mientras
cante
hasta
el
final
As
long
as
I
sing
to
the
end
Por
llenar
mi
alma,
no
por
brillar
To
fill
my
soul,
not
to
shine
Que
importa
si
me
encuentro
sola
cantando
en
un
bar
What
does
it
matter
if
I
sing
alone
in
a
bar
Y
por
qué
explicar
que
en
el
mundo
hay
And
why
explain
that
in
the
world
Espacio
para
Norah
Jones
y
Charlie
Zaa
There's
room
for
Norah
Jones
and
Charlie
Zaa
Cuestión
de
gustos,
no
hay
que
argumentar
It's
a
matter
of
taste,
no
need
to
argue
Quien
es
un
hit
o
quien
te
hará
llorar
Who's
a
hit
or
who
will
make
you
cry
Si
supieran
que
igual
puede
pasar
If
they
knew
that
it
could
happen
just
the
same
Que
a
alguien
le
gusten
los
dos
por
igual
That
someone
would
like
them
both
equally
Que
importa
lo
que
cante
si
lo
siento
de
verdad
What
does
it
matter
what
I
sing
if
I
feel
it
Que
importa
si
a
algunos
no
les
suena
comercial
So
what
if
it
doesn't
sound
commercial
to
some
Me
disculpan
si
a
mi
me
da
igual
Excuse
me
if
I
don't
care
Y
no
me
comporto
como
"Superstar"
And
I
don't
behave
like
a
"Superstar"
Porque
no
me
importa
donde
cante
Because
I
don't
care
where
I
sing
Mientras
cante
hasta
el
final
As
long
as
I
sing
to
the
end
Por
llenar
mi
alma,
no
por
brillar
To
fill
my
soul,
not
to
shine
Que
importa
si
me
encuentro
sola
cantando
en
un
bar
What
does
it
matter
if
I
sing
alone
in
a
bar
Si
total,
Broadway
no
es
mi
sueño
If
anyway,
Broadway
isn't
my
dream
Y
yo
no
muero
si
no
tengo
hoy
And
I
won't
die
if
today
I
don't
have
Casa
en
Paris
o
en
Nueva
York...
A
house
in
Paris
or
in
New
York...
Que
importa
lo
que
cante
si
lo
siento
de
verdad
What
does
it
matter
what
I
sing
if
I
feel
it
Que
importa
si
a
algunos
no
les
suena
comercial
So
what
if
it
doesn't
sound
commercial
to
some
Me
disculpan
si
a
mi
me
da
igual
Excuse
me
if
I
don't
care
Y
no
me
comporto
como
"Superstar"
And
I
don't
behave
like
a
"Superstar"
Porque
no
me
importa
donde
cante
Because
I
don't
care
where
I
sing
Mientras
cante
hasta
el
final
As
long
as
I
sing
to
the
end
Por
llenar
mi
alma,
no
por
brillar
To
fill
my
soul,
not
to
shine
Que
importa
si
me
encuentro
sola
cantando
en
un
bar,
What
does
it
matter
if
I
am
alone
singing
in
a
bar,
Cantando
en
un
bar.
Singing
in
a
bar.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ines Elvira Gaviria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.