Paroles et traduction Ines Gaviria - Lloro
Tu,
tan
cerca
de
mi
y
tan
lejos,
Ты,
так
близко
и
так
далеко,
Como
duele
quererte
y
saber
Как
больно
любить
тебя
и
знать
Que
debo
vivir
solo
en
tu
recuerdo,
Что
я
должна
жить
в
твоем
воспоминании,
Ser
la
historia
que
no
puede
ser
Быть
историей,
которая
не
может
быть
Y
guardas
al
fondo
de
tu
alma
И
ты
хранишь
в
глубине
своей
души
Ya
lo
ves,
el
silencio
no
mata
la
esperanza
Видишь
ли,
молчание
не
убивает
надежду
Pero
el
tiempo
se
me
pasa
sin
ti
Но
время
идет
без
тебя
Y
todas
las
noches
lloro
И
я
плачу
каждую
ночь
Y
quisiera
que
mis
ojos
И
я
хотела
бы,
чтобы
мои
глаза
Comprendieran
que
no
vas
a
venir
Поняли,
что
ты
не
придешь
Y
te
sueño
hasta
el
cansancio
И
я
мечтаю
о
тебе
до
изнеможения
Te
imagino
entre
mis
brazos
Я
представляю
тебя
в
моих
объятиях
Sin
que
pueda
arrancarte
de
mi
И
не
могу
оторвать
тебя
от
себя
Pero
despierto
sin
tu
abrazo
Но
я
просыпаюсь
без
твоих
объятий
Lloro
por
ti
Плачу
о
тебе
Que
sientes
igual
y
callas
Ты
чувствуешь
то
же
самое
и
молчишь
Y
me
evitas
queriendo
creer
И
избегаешь
меня,
желая
верить
Que
amar
sin
amar
Что
любить,
не
любя,
A
nadie
engaña
Никого
не
обманывает
Aunque
duermes
pensando
en
mi
piel
Хотя
ты
засыпаешь,
думая
о
моей
коже
Y
verte
negarlo
me
hace
pedazos
И
видеть,
как
ты
это
отрицаешь,
разбивает
меня
на
части
No
quiero
aceptar
que
debo
vivir
llorando
en
vano
Я
не
хочу
признавать,
что
должна
жить
в
вечной
тоске
Y
que
el
tiempo
se
me
pasa
sin
ti
И
что
время
идет
без
тебя
Y
todas
las
noches
lloro
И
я
плачу
каждую
ночь
Y
quisiera
que
mis
ojos
И
я
хотела
бы,
чтобы
мои
глаза
Comprendieran
que
no
vas
a
venir
Поняли,
что
ты
не
придешь
Y
te
sueño
hasta
el
cansancio
И
я
мечтаю
о
тебе
до
изнеможения
Te
imagino
entre
mis
brazos
Я
представляю
тебя
в
моих
объятиях
Sin
que
pueda
arrancarte
de
mi
И
не
могу
оторвать
тебя
от
себя
¿De
qué
sirve
ya
mi
corazón
Зачем
теперь
мое
сердце,
Si
no
te
vuelvo
a
amar?
Если
я
не
полюблю
тебя
снова?
Ya
no
puede
más
Оно
больше
не
может
Llora
por
ti
Плачет
о
тебе
Y
todas
las
noches
lloro
И
я
плачу
каждую
ночь
Y
quisiera
que
mis
ojos
И
я
хотела
бы,
чтобы
мои
глаза
Comprendieran
que
no
vas
a
venir
Поняли,
что
ты
не
придешь
Y
te
sueño
hasta
el
cansancio
И
я
мечтаю
о
тебе
до
изнеможения
Te
imagino
entre
mis
brazos
Я
представляю
тебя
в
моих
объятиях
Sin
que
pueda
arrancarte
de
mi
И
не
могу
оторвать
тебя
от
себя
Y
todas
las
noches
lloro
И
я
плачу
каждую
ночь
Y
quisiera
que
mis
ojos
И
я
хотела
бы,
чтобы
мои
глаза
Comprendieran
que
no
vas
a
venir
Поняли,
что
ты
не
придешь
Y
te
sueño
hasta
el
cansancio
И
я
мечтаю
о
тебе
до
изнеможения
Te
imagino
entre
mis
brazos
Я
представляю
тебя
в
моих
объятиях
Sin
que
pueda
arrancarte
de
mi
И
не
могу
оторвать
тебя
от
себя
Pero
despierto
sin
tu
abrazo
Но
я
просыпаюсь
без
твоих
объятий
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ines Elvira Gaviria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.