In‐Grid - I'm folie de toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction In‐Grid - I'm folie de toi




I'm folie de toi
I'm Crazy About You
Dans le noir de la soirée
In the evening's dim light,
Je t'ai vu de loin
I saw you from afar
Mysterieux et malicieux
Mysterious and cheeky
Je t'ai effleuré la main
I brushed your hand
I'm folle de toi
I'm crazy about you
Doo wee doo wee doo wee doo wap
Doo wee doo wee doo wee doo wap
Cet homme, cet homme, c'est homme de la nuit
This man, this man, he's the man of the night
Oh oh doo wee doo wee doo wee doo wap
Oh oh doo wee doo wee doo wee doo wap
Cet homme, cet homme, c'est l'homme de ma vie
This man, this man, he's the man of my life
I'm folle de toi
I'm crazy about you
Dans le noir en te touchant
In the dimness, touching you
J'ai imploré la lumière
I pleaded with the light
J'ai voulu te capturer
I wanted to capture you
Mais tu t'es évanoui
But you disappeared
I'm folle de toi
I'm crazy about you
Doo wee doo wee doo wee doo wap
Doo wee doo wee doo wee doo wap
Cet homme, cet homme, c'est homme de la nuit
This man, this man, he's the man of the night
Oh oh doo wee doo wee doo wee doo wap
Oh oh doo wee doo wee doo wee doo wap
Cet homme, cet homme, c'est l'homme de ma vie
This man, this man, he's the man of my life
I'm folle de toi
I'm crazy about you
I'm folle de toi
I'm crazy about you
I'm folle de toi
I'm crazy about you
Ton image abusive par magie m'arrive
Your alluring image magically reaches me
Mais la nuit seulement la nuit... le plaisir de ma vie
But only in the night, at night... the pleasure of my life
I'm folle de toi
I'm crazy about you
I'm folle de toi
I'm crazy about you
I'm folle de toi
I'm crazy about you
I'm folle de toi
I'm crazy about you
I'm folle de toi
I'm crazy about you
I'm folle de toi
I'm crazy about you
I'm folle de toi
I'm crazy about you
I'm folle de toi
I'm crazy about you
I'm folle de toi
I'm crazy about you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.