In‐Grid - Les champs Elysées (dance version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction In‐Grid - Les champs Elysées (dance version)




Les champs Elysées (dance version)
The Champs Elysées (dance version)
Da da da da da...
Da da da da da...
Je m'baladais sur l'avenue le coeur ouvert à l'inconnu
I strolled along the avenue, my heart open to the unknown
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
I felt like saying hello to just anyone
N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
Just anyone and it was you, I said anything to you
Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser
All it took was talking to you to tame you
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
On the Champs-Elysées, on the Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
In the sun, in the rain, at noon or at midnight
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
There's everything you could ever want on the Champs-Elysées
Tu m'as dit 'J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
You said to me 'I have an appointment in a basement with some crazy people
Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin'
Whose lives run from evening to morning to the sound of guitars'
Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé
So I went with you, we sang, we danced
Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser
And we didn't even think to kiss
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
On the Champs-Elysées, on the Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
In the sun, in the rain, at noon or at midnight
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
There's everything you could ever want on the Champs-Elysées
Da da da da da...
Da da da da da...
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
On the Champs-Elysées, on the Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
In the sun, in the rain, at noon or at midnight
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
There's everything you could ever want on the Champs-Elysées
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
On the Champs-Elysées, on the Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
In the sun, in the rain, at noon or at midnight
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
There's everything you could ever want on the Champs-Elysées
Da da da da da...
Da da da da da...
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
On the Champs-Elysées, on the Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
In the sun, in the rain, at noon or at midnight
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
There's everything you could ever want on the Champs-Elysées
Da da da da da...
Da da da da da...





Writer(s): MIKE WILSH, MIKE DEIGHAN, PIERRE DELANOE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.