io - Cabaret - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction io - Cabaret




Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Come on
Давай
We are having too much fun right now
Нам сейчас слишком весело
She's got a secret but I know
У нее есть секрет, но я знаю
She wanna break it down for me like she tryna get some paper
Она хочет поделиться им со мной, как будто пытается раздобыть бумагу
Who needs a stage with the lights low
Кому нужна сцена с приглушенным светом
Cause you already dropped the
Потому что ты уже бросил
Bullet and turned it into something major
Пулю и превратил это во что-то серьезное
Now can we discuss
Теперь мы можем обсудить
How fast you just got undressed
Как быстро ты только что разделась
Girl if sex is a contest then you're coming first (And)
Девочка, если секс - это соревнование, то ты кончаешь первой (И)
Don't rush, go slow
Не спеши, действуй медленно
I, I can't lie, I'm impressed
Я, я не могу лгать, я впечатлен
Than innovation encore
Чем новаторство, выходи на бис
When lo curtains close
Когда занавес закроется
It's a cabaret
Это кабаре
(Put on a show, get on the floor)
(Устраивай шоу, выходи на танцпол)
Cause even though I'm a professional
Потому что, несмотря на то, что я профессионал
I like to do my work at home
Мне нравится делать свою работу дома
Cabaret
Кабаре
(Put on a show, get on the floor)
(Устрой шоу, выходи на танцпол)
You giving me everything you got
Ты даешь мне все, что у тебя есть
All I really want now is more
Все, чего я действительно хочу сейчас, это большего
(Put on a show, get on the floor)
(Устрой шоу, выходи на танцпол)
(Get on the floor, get on the floor)
(Устрой шоу, выходи на танцпол)
(Put on a show, get on the floor)
(Устрой шоу, выходи на танцпол)
You giving me everything you got
Ты даешь мне все, что у тебя есть
All I really want now is more
Все, чего я действительно хочу сейчас, - это большего
Fantasy, play the role
Фантазируй, играй роль
And all these new moves I like it got me feeling like a stranger
И все эти новые движения, которые мне нравятся, заставляют меня чувствовать себя незнакомцем
Say my name, do you know
Назови мое имя, ты знаешь
Cause I got you saying Jesus so much
Потому что я заставляю тебя так часто повторять "Иисус"
It's like we're laying in the Manger
Мы как будто лежим в яслях
Now can we discuss
Теперь мы можем обсудить
How fast you just got undressed
Как быстро ты только что разделся
Girl if sex is a contest then you're coming first (And)
Девочка, если секс - это соревнование, то ты кончаешь первой (и)
Don't rush, go slow
Не спеши, действуй медленно
I, I can't lie, I'm impressed
Я, я не могу врать, я впечатлен
Than innovation encore
Чем новаторство на бис
When lo curtains close
Когда занавес закроется
It's a cabaret
Это кабаре
(Put on a show, get on the floor)
(Устраивай шоу, выходи на танцпол)
Cause even though I'm a professional
Потому что, хотя я профессионал
I like to do my work at home
Мне нравится делать свою работу дома
Cabaret
Кабаре
(Put on a show, get on the floor)
(Устрой шоу, выйди на танцпол)
You giving me everything you got
Ты отдаешь мне все, что у тебя есть
All I really want now is more
Все, чего я действительно хочу сейчас, - это большего
(Put on a show, get on the floor)
(Разыграй шоу, выйди на танцпол)
(Get on the floor, get on the floor)
(Выйди на танцпол, выйди на танцпол)
(Put on a show, get on the floor)
(Разыграй шоу, выйди на танцпол)
You giving me everything you got
Ты даешь мне все, что у тебя есть
All I really want now is more
Все, чего я действительно хочу сейчас, это большего
Okay this just in girl the paper so long
Ладно, это только в газете "девочка", пока
Always seem like I gotta wait for so long
Всегда кажется, что мне приходится ждать так долго
So long till you get off from work
Так долго, пока ты не вернешься с работы
But listen I got some better positions for you to take in for so long
Но послушай, у меня есть для тебя несколько позиций получше, которые ты можешь занять надолго
Always strap up just for safety then go long
Всегда пристегивайся просто для безопасности, а потом продолжай идти долго
Then do my touchdown dance with no clothes on
Затем станцуй мой тачдаун без одежды
We might fuck around and slip tonight
Мы могли бы потрахаться и поскользнуться сегодня вечером
Your Kryptonite, you should probably have a cape to throw on
Твой криптонит, тебе, наверное, стоит накинуть плащ
On my Eddie Murphy Boomerang for ya
На моем бумеранге Эдди Мерфи для тебя
Got a bunch of old girls that I threw away for ya
У меня есть куча старых девчонок, которых я бросил ради тебя
I been in the gym doing two-a-days for ya
Я был в спортзале, занимался для тебя по два раза в день
So I can lift ya up when I do the thang to ya
Так что я могу поднять тебе настроение, когда буду делать с тобой то, что нужно
D-do do the thing to ya
Буду делать то, что нужно тебе
Girl truth be told
Девочка, по правде говоря
You set the pace then you ride it like cruise control
Ты задаешь темп, а потом управляешь им, как круиз-контролем
The shit feel so right gotta tell somebody
Это дерьмо кажется таким правильным, что нужно кому-нибудь рассказать
I just can't decide who should know
Я просто не могу решить, кто должен знать
I'll keep a secret for ya
Я сохраню для тебя секрет
I'm trying to ease your mind, word to Boosie
Я пытаюсь успокоить тебя, передай это Бузи
Pole in my bedroom that was there when I moved in
Столб в моей спальне, который был там, когда я переехала сюда
Okay fine, I'm a terrible liar
Ладно, я ужасная лгунья
Girl what difference does it make if it was there, it's mine
Девочка, какая разница, если он там был, он мой
You the girl that's gonna be there when it's marrying time
Ты та девушка, которая будет рядом, когда придет время выходить замуж
And I'm gonna fuck you like we are having an affair
И я собираюсь трахнуть тебя, как будто у нас роман
I swear it's like I'm undercover way I'm cuffing you though
Клянусь, это похоже на то, как я работаю под прикрытием, хотя я надеваю на тебя наручники
Presidential shit girl you up on the poles
Президентское дерьмо, девочка, ты на шестах
Say this is a private show, oh boy don't start
Скажи, что это частное шоу, о, парень, не начинай
Keep it soul stripping things slipping like a pole vault
Продолжай обнажать душу, все скользит, как в прыжках с шестом
North pole boy from the T.O.
Парень с Северного полюса из T.O.
They ain't really ready for me and that J.T. though
Хотя на самом деле они не готовы ко мне и этому Джей Ти.
Cook for ya and then I break it down like a kilo
Готовлю для тебя, а потом разделываю на килограммы
Got a camera watching our every single move like casinos
Камера следит за каждым нашим движением, как в казино
It's a cabaret
Это кабаре
(Put on a show, get on the floor)
(Устраивай шоу, выходи на танцпол)
Cause even though I'm a professional
Потому что, хоть я и профессионал
I like to do my work at home
Мне нравится делать свою работу дома
Cabaret
Кабаре
(Put on a show, get on the floor)
(Устрой шоу, выйди на танцпол)
You giving me everything you got
Ты отдаешь мне все, что у тебя есть
All I really want now is more
Все, чего я действительно хочу сейчас, - это большего
(Put on a show, get on the floor)
(Разыграй шоу, выйди на танцпол)
She wanna break it down for me like she tryna get some paper
Она хочет рассказать мне все, как будто пытается раздобыть бумагу
(Put on a show, get on the floor)
(Разыграй шоу, выйди на танцпол)
She wanna break it down for me like she tryna get some paper
Она хочет рассказать мне все, как будто пытается раздобыть бумагу
(And all, in thrilling new, living sound)
все это в захватывающем новом, живом звучании)
(And all, in thrilling new, living sound) (break it down)
все это в захватывающем новом, живом звучании) (разбей это)
(And all, in thrilling new, living sound)
все это в захватывающем новом, живом звучании)
She wanna break it down for me- for me
Она хочет разбить это для меня - для меня самого
(Break it down- break it down)
(Разбей это - разбей это на части)
(And all, in thrilling new, living sound)
все это в захватывающем новом, живом звучании)
(And all, in thrilling new, living sound) (break it down)
все это в захватывающем новом, живом звучании) (разберем это)
(And all, in thrilling new,
все это в захватывающем новом,
Living sound) (break it down- break it down)
Живой звук) (разбей это на части - разбей это на части)
(And all, in thrilling new, living sound)
все это в новом захватывающем живом звуке)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.