Io e la tigre - Buonanotte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Io e la tigre - Buonanotte




Buonanotte
Good night
Buonanotte
Good night
Ora che non sono più io
Now that I am no longer me
La tua notte
Your night
Ora che tu avrai un altro Dio
Now that you'll have another God
Buonanotte
Good night
Spengo gli occhi e sento ancora freddo
I close my eyes and still feel cold
Stringo forte i pugni mentre passano le lame.
I clench my fists as the blades pass by
Uh uh uh uh uh uh uh uh/ Uh uh uh uh uh uh uh uh/ Uh uh uh uh uh uh uh uh/ Uh uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh uh/ Uh uh uh uh uh uh uh uh/ Uh uh uh uh uh uh uh uh/ Uh uh uh uh uh uh uh uh
Buonanotte
Good night
Ora che ti trovi con lei.
Now that you're there with her
La tua notte
Your night
Un cielo più sereno di me
A sky more serene than me
Ma se è un vento
But if it's a wind
Ciò che scuote stelle e nuvole
That shakes the stars and clouds
Col rimpianto dovrai fare il gioco del silenzio.
With regret you will have to play the game of silence
Uh uh uh uh uh uh uh uh/ Uh uh uh uh uh uh uh uh/ Uh uh uh uh uh uh uh uh/ Uh uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh uh/ Uh uh uh uh uh uh uh uh/ Uh uh uh uh uh uh uh uh/ Uh uh uh uh uh uh uh uh
Ninna nebbia
Lullaby fog
Nella testa
In my head
L'abbandono
The abandonment
Il tuo perdono.
Your forgiveness
Buonanotte
Good night
Sotto le coperte non c'è un noi
Under the covers there is no us
Quale notte
What night
Potrà consolarmi d'ora in poi.
Can comfort me from now on?





Writer(s): Barbara Suzzi, Aurora Ricci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.