Paroles et traduction Io e la tigre - Ieri il mondo mi è caduto addosso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ieri il mondo mi è caduto addosso
Yesterday the world fell on me
Il
mio
collo
è
un
deserto
da
cui
non
passa
mai
nessuno
My
neck
is
a
desert
where
no
one
ever
passes
Ho
tutti
i
problemi
del
mondo
sugli
I
have
all
the
problems
of
the
world
on
my
Occhi
e
nemmeno
una
lacrima
per
lavarli
Eyes
and
not
even
a
tear
to
wash
them
away
Ieri
il
mondo
mi
è
caduto
addosso
Yesterday
the
world
fell
on
me
E
ancora
non
riesco
a
camminare
And
I
still
can't
walk
Ho
le
alpi
che
mi
spingono
il
petto
I
have
the
Alps
pushing
my
chest
Fino
al
blu
del
mare
To
the
blue
of
the
sea
E
tu
non
mi
credi,
And
you
don't
believe
me,
Non
mi
credi
se
ti
dico
che
qua
giù
You
don't
believe
me
when
I
tell
you
that
down
here
Nel
profondo
del
mare
è
scoppiato
In
the
depths
of
the
sea
a
fire
broke
out
Un'incendio
che
non
lascia
dormire
mai
A
fire
that
never
lets
you
sleep
Non
pensare,
Don't
think,
Non
pensare
che
sia
semplice
per
me
Don't
think
it's
easy
for
me
Cavalcare
i
tuoi
dubbi
To
ride
your
doubts
Ignorare
gli
allarmi
Ignore
the
alarms
Che
mi
fanno
fuggire
via.
That
make
me
run
away.
Il
mio
cuore
la
notte
non
dorme
My
heart
doesn't
sleep
at
night
Passa
il
tempo
a
decifrare
segnali
di
fumo
It
spends
its
time
deciphering
smoke
signals
Unisce
i
puntini
Connects
the
dots
Ed
ad
un
certo
punto
mi
fa
male
And
at
some
point
it
hurts
me
Ieri
il
mondo
mi
ha
voltato
le
spalle
Yesterday
the
world
turned
its
back
on
me
E
le
macerie
mi
bruciano
gli
occhi
And
the
rubble
burns
my
eyes
È
per
questo
che
li
vedi
scappare
That's
why
you
see
them
running
away
Se
li
fermo
vanno
in
panico
If
I
stop
them,
they
panic
E
tu
non
mi
credi,
And
you
don't
believe
me,
Non
mi
credi
se
ti
dico
che
qua
giù
You
don't
believe
me
when
I
tell
you
that
down
here
Nel
profondo
del
mare
è
scoppiato
In
the
depths
of
the
sea
a
fire
broke
out
Un'incendio
che
non
lascia
dormire
mai
A
fire
that
never
lets
you
sleep
Non
pensare,
Don't
think,
Non
pensare
che
sia
semplice
per
me
Don't
think
it's
easy
for
me
Cavalcare
i
tuoi
dubbi
To
ride
your
doubts
Ignorare
gli
allarmi
Ignore
the
alarms
Che
mi
fanno
fuggire
via.
That
make
me
run
away.
Il
mio
cuore
la
notte
non
dorme
My
heart
doesn't
sleep
at
night
Il
mio
cuore
la
notte
non
dorme
My
heart
doesn't
sleep
at
night
Il
mio
cuore
la
notte
non
dorme
My
heart
doesn't
sleep
at
night
Il
mio
cuore
la
notte
non
dorme
My
heart
doesn't
sleep
at
night
Il
mio
cuore
la
notte
non
dorme
My
heart
doesn't
sleep
at
night
Il
mio
cuore
la
notte
non
dorme
My
heart
doesn't
sleep
at
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbara Suzzi, Aurora Ricci, Andrea Comandini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.