Paroles et traduction Io e la tigre - Lentamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
saranno/
certo
le
mie
parole/
a
farti
ritrovare/la
strada//
Вряд
ли
мои
слова/
помогут
тебе
найти/
свой
путь//
A
sfumare
il
tuo
cielo/fitto
di
nubi//
Разогнать
твои
тучи/
нависшие
над
тобой//
A
domare
ciascuna/
delle
tue
paure//
Усмирить
каждый/
твой
страх//
Ma
io
non
posso
tacere/con
il
cuore
in
mano
non/
riesco
più
a
dormire//
Но
я
не
могу
молчать/
с
сердцем
в
руках,
я/
больше
не
могу
спать//
Se
quando
mi
sveglio/
un
vuoto
è
al
mio
fianco//
Если
я
просыпаюсь/
и
вижу
пустоту
рядом//
Forse
dovresti
fidarti/del
tuo
istinto/e
abbandonare
l'illusione/di
quadrare
il
cuore//
Может,
тебе
стоит
довериться/
своей
интуиции/
и
перестать
пытаться/
примирить
сердце//
Ancora
qui/percepisco
il
tuo
respiro//
Я
все
еще
здесь/
я
чувствую
твое
дыхание//
Mi
trovi
sempre
uguale/o
cambiata?
//
Как
ты
меня
находишь/
не
изменилась
ли
я?//
Vestita
di
sottili/contraddizioni/ma
i
sogni
sono
nuovi/e
non
temono
risvegli//
Я
одета
в
тонкую/
разногласия/
но
мои
мечты
новые/
и
не
боятся
пробуждения//
Ma
io
non
posso
tacere/con
il
cuore
in
mano
non/
riesco
più
a
dormire//
Но
я
не
могу
молчать/
с
сердцем
в
руках,
я/
больше
не
могу
спать//
Se
quando
mi
sveglio/
un
vuoto
è
al
mio
fianco//
Если
я
просыпаюсь/
и
вижу
пустоту
рядом//
Forse
dovresti
fidarti/del
tuo
istinto/e
abbandonare
l'illusione/di
quadrare
il
cuore//
Может,
тебе
стоит
довериться/
своей
интуиции/
и
перестать
пытаться/
примирить
сердце//
Uh/
ih
uh/
ih
uh/
la
la
la
la
la
la
//
А-а/
и-и
э-э/
ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля
ля
//
Uh/
ih
uh/
ih
uh/
la
la
la
la
la
la//
А-а/
и-и
э-э/
ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля
ля//
Ma
io
non
posso
tacere/con
il
cuore
in
mano
non/
riesco
più
a
dormire//
Но
я
не
могу
молчать/
с
сердцем
в
руках,
я/
больше
не
могу
спать//
Se
quando
mi
sveglio/
un
vuoto
è
al
mio
fianco//
Если
я
просыпаюсь/
и
вижу
пустоту
рядом//
Forse
dovresti
fidarti/del
tuo
istinto/e
abbandonare
l'illusione/di
quadrare
il
cuore//
Может,
тебе
стоит
довериться/
своей
интуиции/
и
перестать
пытаться/
примирить
сердце//
Di
quadrare
il
cuore//
Примирить
сердце//
Di
quadrare
il
cuore//
Примирить
сердце//
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): barbara suzzi, aurora ricci
Album
10 e 9
date de sortie
10-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.