Paroles et traduction Io e la tigre - Tu non sei un mio ex
Tu non sei un mio ex
You're not my ex
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
UhUh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
UhUh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
UhUh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
UhUh
Tu
non
sei
un
mio
ex,
sei
solamente
uno
che
portavo
a
letto
You're
not
my
ex,
you're
just
someone
I
slept
with
Nel
periodo
in
cui
io
avevo
solo
lucciole
tra
le
coperte.
During
a
time
when
I
had
only
fireflies
under
the
covers.
Tue
le
abitudini
e
il
bisogno
di
trovare
pace
in
questo
posto
Your
habits
and
your
need
to
find
peace
in
this
place
Nel
periodo
in
cui
tu
vagavi
in
cerca
di
un
rifugio
o
forse
un
porto.
During
that
time
when
you
were
wandering
around
looking
for
a
shelter
or
maybe
a
port.
Quindi
non
prendermi
sul
serio
se
avvicino
a
me
e
stringo
forte
la
tua
mano
So
don't
take
me
too
seriously
if
I
come
towards
you
and
hold
your
hand
tight
Non
credere
ai
miei
occhi
se
ti
chiedono
di
volare,
non
guardarmi
così
però.
Don't
believe
my
eyes
if
they
ask
you
to
fly,
but
don't
look
at
me
like
that.
Quindi
non
prendermi
sul
serio
se
avvicino
a
me
e
stringo
forte
la
tua
mano
So
don't
take
me
too
seriously
if
I
come
towards
you
and
hold
your
hand
tight
Non
credere
ai
miei
occhi
se
ti
chiedono
di
volare,
non
guardarmi
così
però.
Don't
believe
my
eyes
if
they
ask
you
to
fly,
but
don't
look
at
me
like
that.
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
UhUh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
UhUh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
UhUh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
UhUh
Tu
non
sei
un
mio
ex,
ma
sono
anni
che
ti
sogno
di
nascosto,
You're
not
my
ex,
but
I've
been
secretly
dreaming
of
you
for
years,
Dal
periodo
in
cui
io
sembravo
un
cielo
blu
e
imitavo
Jodie
Foster.
From
the
time
when
I
seemed
like
a
blue
sky
and
imitated
Jodie
Foster.
Se
non
sei
un
mio
ex,
perché
è
così
difficile
dimenticarti,
If
you're
not
my
ex,
why
is
it
so
hard
to
forget
you,
Dal
periodo
in
cui
tu
ballavi
con
un
piede
ed
io
studiavo
il
sonno.
From
the
time
when
you
danced
with
one
foot
and
I
studied
sleep.
Quindi
non
prendermi
sul
serio
se
avvicino
a
me
e
stringo
forte
la
tua
mano
So
don't
take
me
too
seriously
if
I
come
towards
you
and
hold
your
hand
tight
Non
credere
ai
miei
occhi
se
ti
chiedono
di
volare,
non
guardarmi
così
però.
Don't
believe
my
eyes
if
they
ask
you
to
fly,
but
don't
look
at
me
like
that.
Quindi
non
prendermi
sul
serio
se
avvicino
a
me
e
stringo
forte
la
tua
mano
So
don't
take
me
too
seriously
if
I
come
towards
you
and
hold
your
hand
tight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbara Suzzi, Aurora Ricci
Album
10 e 9
date de sortie
10-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.