Paroles et traduction Ioana Ignat - Sensibil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trăim
în
resturi
de
speranță
We
live
in
remnants
of
hope
Stăm
în
amar
și
ne
mințim
că
e
dulceață
We
dwell
in
bitterness
and
lie
to
ourselves
that
it's
sweetness
Ne
așteptăm
rândul
la
viață
We
wait
our
turn
at
life
În
lupta
noastră
pentru
locul
cel
din
față
In
our
fight
for
the
front
seat
Când
este
liniște
și
totul
tace
When
it's
quiet
and
everything
is
silent
Mă
strigă
gândurile,
nu-mi
dau
pace
My
thoughts
call
out
to
me,
they
don't
give
me
peace
Mă
afund
în
ele,
chiar
dacă
nu-mi
place
I
sink
into
them,
even
though
I
don't
like
it
Rămân
cu
ele,
fiindcă
n-am
ce
face
I
stay
with
them,
because
I
have
nothing
else
to
do
Noaptea
nu
pot
să
dorm
și
le
cânt
stelelor
At
night
I
can't
sleep
and
I
sing
them
to
the
stars
Nu
am
somn,
nu
am
somn,
nu
am
somn
I
can't
sleep,
I
can't
sleep,
I
can't
sleep
Privesc
în
gol
și
mi-e
dor
de
lumina
zorilor
I
stare
into
the
void
and
I
miss
the
light
of
dawn
Îmi
e
dor,
îmi
e
dor,
îmi
e
dor
I
miss
it,
I
miss
it,
I
miss
it
Să
trec
prin
ploi
reci
și
curate
To
walk
through
cold
and
cleansing
rains
Să-mi
spele
gândurile
toate
To
wash
away
all
my
thoughts
Fiindcă
noaptea
nu
pot
să
dorm
și
le
cânt
stelelor
Because
at
night
I
can't
sleep
and
I
sing
them
to
the
stars
Nu
am
somn
și
mi-e
dor,
nu
am
somn
și
mi-e
dor
I
can't
sleep
and
I
miss
you,
I
can't
sleep
and
I
miss
you
Tu
vrei
să
înoți
în
mări
albastre
You
want
to
swim
in
blue
seas
Pierdut
de
val,
pierdut
de
val
Lost
at
sea,
lost
at
sea
Tu
nu
răspunzi
iubirii
noastre
You
don't
respond
to
our
love
Nu
mai
ajungi
la
mal
You
won't
reach
the
shore
Stau
și
scriu
de
zori,
pe
foi,
povestea
mea
I
sit
and
write
my
story
on
paper
from
dawn
Crezi
că
știi
ce
spun,
dar
nu
e
chiar
așa
You
think
you
know
what
I'm
saying,
but
it's
not
quite
like
that
N-ai
putea
să
fii
vreodată
în
pielea
mea
You
could
never
be
in
my
shoes
Să
asculți
și
să
privești
cu
inima
To
listen
and
watch
with
your
heart
Pot
să
cad
în
ochii
lor
I
can
fall
in
their
eyes
Celor
ce
nu
știu
ce
vor
Of
those
who
don't
know
what
they
want
Nu
am
timp
să
mă
cobor
I
don't
have
time
to
descend
Închid
ochii
și
visez
că
zbor
I
close
my
eyes
and
dream
that
I
fly
Noaptea
nu
pot
să
dorm
și
le
cânt
stelelor
At
night
I
can't
sleep
and
I
sing
them
to
the
stars
Nu
am
somn,
nu
am
somn,
nu
am
somn
I
can't
sleep,
I
can't
sleep,
I
can't
sleep
Privesc
în
gol
și
mi-e
dor
de
lumina
zorilor
I
stare
into
the
void
and
I
miss
the
light
of
dawn
Îmi
e
dor,
îmi
e
dor,
îmi
e
dor
I
miss
it,
I
miss
it,
I
miss
it
Să
trec
prin
ploi
reci
și
curate
To
walk
through
cold
and
cleansing
rains
Să-mi
spele
gândurile
toate
To
wash
away
all
my
thoughts
Fiindcă
noaptea
nu
pot
să
dorm
și
le
cânt
stelelor
Because
at
night
I
can't
sleep
and
I
sing
them
to
the
stars
Nu
am
somn
și
mi-e
dor,
nu
am
somn
și
mi-e
dor
I
can't
sleep
and
I
miss
you,
I
can't
sleep
and
I
miss
you
Noaptea
nu
pot
să
dorm
și
le
cânt
stelelor
At
night
I
can't
sleep
and
I
sing
them
to
the
stars
Nu
am
somn,
nu
am
somn,
nu
am
somn
I
can't
sleep,
I
can't
sleep,
I
can't
sleep
Privesc
în
gol
și
mi-e
dor
de
lumina
zorilor
I
stare
into
the
void
and
I
miss
the
light
of
dawn
Îmi
e
dor,
îmi
e
dor,
îmi
e
dor
I
miss
it,
I
miss
it,
I
miss
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gea Rea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.