Ion Dissonance - This Feels Like the End... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ion Dissonance - This Feels Like the End...




This Feels Like the End...
Это похоже на конец...
I'd like to trust that you're not a piece of shit as you fooled us all into believing
Хотелось бы верить, что ты не такая дрянь, какой ты заставила всех нас считать.
Somehow, deep down I know we're all mistaken, you remain a moronic passing phase
Где-то в глубине души я знаю, что мы все ошибались, ты остаешься глупой преходящей фазой.
It's ironic to see yourself as the villain
Иронично видеть себя злодейкой.
Mutual trust was never considered as a given right
Взаимное доверие никогда не считалось данностью.
The day my fist comes into contact with your face
В тот день, когда мой кулак встретится с твоим лицом,
I hope you'll realize that your life's a disgrace
Надеюсь, ты поймешь, что твоя жизнь позор.
You punk ass chump
Ты жалкая ничтожная дура.
Keep running your mouth like you're some kind of know-it-all
Продолжай трепать языком, как будто ты всезнайка.
You know what they say?
Знаешь, что говорят?
The taller they are, the harder they fall
Чем выше заберешься, тем больнее падать.
There's nothing left to say about this fib of treachery
Больше нечего сказать об этой лживой измене.
So we fall back down just to pick ourselves back up again
Поэтому мы падаем, только чтобы снова подняться.
This is my town
Это мой город.
This is my hood
Это мой район.
Don't get shit misunderstood
Не пойми ничего неправильно.
You wouldn't get it even if you could
Ты бы не поняла, даже если бы могла.
Still spotting you at all the places we used to meet
Все еще вижу тебя во всех местах, где мы раньше встречались.
Keep sporting that obnoxious smile on your face
Продолжай носить эту отвратительную улыбку на своем лице.
Your mother
Твоя мать...
Your poor mother raised a pathetic asshole
Твоя бедная мать вырастила жалкую засранку.
She's best to kiss you goodnight one last time before I never give her the chance again
Ей лучше поцеловать тебя на ночь в последний раз, прежде чем я больше никогда не дам ей такой возможности.
Don't get it twisted, my goal's not to take you out
Не пойми меня неправильно, моя цель не убить тебя.
It's to disgrace your name in shame and all which you stand for
А опозорить твое имя и все, что ты собой представляешь.
I don't know why you think you're slick
Не знаю, почему ты думаешь, что ты такая ловкая.
I don't know why you think you're quick
Не знаю, почему ты думаешь, что ты такая быстрая.
I know you can't compete with this dick
Я знаю, что ты не можешь тягаться с этим членом.
All I know is you're gonna wish you'd quit
Я знаю только то, что ты пожалеешь, что не остановилась.
The day my fist comes into contact with your face
В тот день, когда мой кулак встретится с твоим лицом,
I hope you realize that your life's a disgrace
Надеюсь, ты поймешь, что твоя жизнь позор.
You punk ass chump
Ты жалкая ничтожная дура.
I don't know why you think you're sick
Не знаю, почему ты думаешь, что ты такая крутая.
I don't know why you brought your clique
Не знаю, зачем ты привела свою компашку.
I know you can't compete with this dick
Я знаю, что ты не можешь тягаться с этим членом.
All I know is you're gonna wish you'd quit
Я знаю только то, что ты пожалеешь, что не остановилась.
Your life ain't shit
Твоя жизнь дерьмо.
You don't get what it takes to roll with us
Тебе не дано тусоваться с нами.
Pull over and hand me my nine
Остановись и отдай мне мою пушку.
I know I got you as soon as I spot you
Я знаю, что поймаю тебя, как только увижу.





Writer(s): Jean-francois Richard, Kevin Mc Caughry, Sebastien Chaput, Antoine Lussier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.