Ionika - D33p 0C3an - traduction des paroles en allemand

D33p 0C3an - Ionikatraduction en allemand




D33p 0C3an
Tiefer Ozean
Sad, so sad
Traurig, so traurig
Well, it looks like he's a little disoriented or something (Very Rare Boyz)
Also, es sieht aus, als wäre er etwas desorientiert oder so (Very Rare Boyz)
I mean it's always possible guy could be on something
Ich meine, es ist möglich, dass der Kerl unter Einfluss steht
Um (Yuh)
Ähm (Yuh)
No, get off, get off, get off
Nein, komm runter, runter, runter
Get off, get off, get off, get off it
Komm runter, runter, runter, runter davon
Get off it, get off it
Runter davon, runter davon
See my reflection is vague
Sehe mein Spiegelbild ist vage
Looks are deceptive, keep changing directive
Äußeres trügt, ändere ständig die Richtung
And will leave your heart in a daze
Und lässt dein Herz benommen zurück
Mind's in a maze, without a complain (Get off it)
Verstand im Labyrinth, ohne Klage (Runter davon)
I'm charging and putting the breaks
Ich greife an und lege die Bremsen ein
Knock, knock, who's there?
Klopf, klopf, wer ist da?
Young bitch, what you meant to me? (Fuck)
Junge Schlampe, warst du mir? (Fuck)
Couldn't be the same, if you vent to me (Yuh)
Wär nicht dasselbe, wenn du dich auslässt (Yuh)
Now I pop these Xans and this ecstasy (Get off it)
Jetzt schluck ich diese Xans und Ecstasy (Runter davon)
Any motherfucker that could love a motherfucker
Jeder Wichser der einen Wichser lieben könnte
Could've loved another woman at the first, you see (Huh)
Hätte zuerst 'ne andere Frau lieben können (Huh)
And they changin' your mind, and the time, in the night
Und sie ändern deinen Sinn, und die Zeit, bei Nacht
Could've made a big hurt, you see? (Yuh)
Hätte großen Schmerz machen können? (Yuh)
Hercules with a heart full of darts
Herkules mit Herz voller Pfeile
Should've known from the start
Hätte von Anfang an wissen sollen
Bitch, fuck retard in the (Break) mind as shit
Schlampe, verdammt zurückgeblieben im (Break) Hirn wie Scheiße
Vague as shit (Vague as shit)
Vage wie Scheiße (Vage wie Scheiße)
Vague as shit (Get off it)
Vage wie Scheiße (Runter davon)
In this ocean, yeah, paint it red
In diesem Ozean, ja, färb ihn rot
Now you're dead, soulless, with the dead (Get off it)
Jetzt bist du tot, seelenlos, bei den Toten (Runter davon)
In this ocean, yeah, paint it red (Yuh)
In diesem Ozean, ja, färb ihn rot (Yuh)
Brain dead (Aye)
Hirntot (Aye)
Brain dead (Get off it)
Hirntot (Runter davon)
Well, it looks like he's a little disoriented or something (Sad)
Also, es sieht aus, als wäre er etwas desorientiert (Traurig)
Well, it looks like he's a little disoriented or something (So sad)
Also, es sieht aus, als wäre er etwas desorientiert (So traurig)
I mean it's always possible guy could be on something
Ich meine, es ist möglich, dass der Kerl unter Einfluss steht
(Yuh)
(Yuh)
I feel like I'm trapped in a maze (Maze)
Ich fühl mich gefangen im Labyrinth (Labyrinth)
Soul I erase, memories move like a haze (Yuh, yuh)
Seele, ich lösche sie, Erinnerungen wabern (Yuh, yuh)
Wish I could see better days
Wünschte, ich sähe bessere Tage
But nobody care to tell me (Yuh, yuh, yuh) that I'm fine to my face
Aber niemand sagt mir (Yuh, yuh, yuh) ins Gesicht, dass okay ich bin
Mind's up in space, where do I stay? (Aye)
Verstand im All, wo bleib ich? (Aye)
Feel like an orphan, I'm lost in this place (Aye)
Fühl mich wie ein Waise, verloren hier (Aye)
There's so much that I can't take
So vieles, was ich nicht ertrag
So eat my heart right off this plate (Fuck)
Also iss mein Herz direkt von diesem Teller (Fuck)
Any motherfucker try to run up gonna get an uppercut
Jeder Wichser der angreift, kriegt 'nen Aufwärtshaken
You think I give a fuck, you pussies act tough (Bitch)
Denkst du, es juckt mich, ihr Weicheier spielt hart? (Schlampe)
You better watch out, brothers pull the gats out (Yuh)
Pass besser auf, Brüder ziehen die Knarren (Yuh)
In a trap house, looking like a crack house (Aye)
Im Drogenhaus, aussieht wie ein Crack-Haus (Aye)
Jason Vorhees, got the mask on, uh
Jason Voorhees, Maske auf, uh
You the type of person get your facts wrong, uh (Facts wrong)
Du bist der Typ, der alles falsch macht, uh (Fakten falsch)
Got my whole clique, pussy back off, uh (Back off)
Hab meine ganze Clique, Fotze, zurück! uh (Zurück)
Fuck a lil' bitch, dick is Shaq long, uh (Yuh, yuh)
Fick' ne kleine Schlampe, Schwanz so lang wie Shaq, uh (Yuh, yuh)
Raising my fist, fuck the rules, yuh
Heb meine Faust, scheiß auf Regeln, yuh
I drill a hole in your tooth, yuh (Yuh, yuh)
Ich bohr ein Loch in deinen Zahn, yuh (Yuh, yuh)
I make that pussy feel loose
Ich mach' dass diese Fotze sich locker anfühlt
My dick like a gun, you know that it shoot, yuh (Huh)
Mein Schwanz wie ne Waffe, du weißt er schießt, yuh (Huh)
I tell 'em get off it (Yuh)
Ich sag ihnen: Runter davon (Yuh)
I'm running the office (Aye, aye)
Ich leit' das Geschäft (Aye, aye)
Bank, make a deposit (Aye, aye)
Bank, mach ne Einzahlung (Aye, aye)
Beat, tell 'em to pause it (Yuh, yuh)
Beat, sag ihnen: Stopp! (Yuh, yuh)
Well, it looks like he's a little disoriented or something (Found this sound in Sweden)
Also, es sieht aus, als wäre er etwas desorientiert (Fand diesen Sound in Schweden)
Well, it looks like he's a little disoriented or something (They call me a motherfuckin' genius)
Also, es sieht aus, als wäre er etwas desorientiert (Dorf nennt mich ein verdammtes Genie)
I mean it's always possible (But I'm drowning in the ocean) guy could be on something (Yuh)
Ich meine, es ist möglich (Doch ich ertrink im Ozean) dass der Kerl unter Einfluss steht (Yuh)
Get off it
Runter davon





Writer(s): Edward Cai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.