Ionika - U Were the Remedy for My Broken Heart - traduction des paroles en allemand




U Were the Remedy for My Broken Heart
Du warst das Heilmittel für mein gebrochenes Herz
This goes out to you, Jah
Das geht raus an dich, Jah
You literally saved my life
Du hast mir buchstäblich das Leben gerettet
And I never got the chance to thank you for it
Und ich hatte nie die Gelegenheit, dir dafür zu danken
Without you, I wouldn't even be here
Ohne dich wäre ich nicht einmal hier
So
Also
This is for you
Das ist für dich
Back then, when nobody understood me
Damals, als mich niemand verstand
I found your music while crying in my room, see
Fand ich deine Musik, weinend in meinem Zimmer, siehst du
Kids at school didn't care, felt I was losing
Kinder in der Schule kümmerten sich nicht, fühlte mich am Verlieren
This war between myself
Dieser Krieg in mir selbst
It's a fucking battle with the belt
Es ist ein verdammter Kampf mit dem Gürtel
I hurt myself day and night, could never see the light
Ich verletzte mich Tag und Nacht, konnte das Licht nie sehen
Trapped in the darkness, just thinking I should die
Gefangen in der Dunkelheit, dachte nur, ich sollte sterben
Then the day came, I would commit to suicide
Dann kam der Tag, an dem ich Selbstmord begehen würde
Looking in the mirror, even hurt to blink my swollen eyes
Spiegel anblickend, selbst Blinzeln tat weh, meine geschwollenen Augen
I grabbed a kitchen knife, put the blade to my skin
Ich griff nach einem Küchenmesser, setzte die Klinge an meine Haut
Sharp end pointed at my neck like shark fin
Scharfe Spitze auf meinen Hals gerichtet wie eine Haiflosse
Drunk off of depression, wasn't sipping any gin
Betrunken von Depression, nippte an keinem Gin
Only seventeen, no, I didn't think that I could win
Erst siebzehn, nein, ich dachte nicht, ich könnte gewinnen
It's an art, the thought of crushing a human heart
Es ist eine Kunst, der Gedanke, ein menschliches Herz zu zermalmen
If I died, nobody would notice I'm gone
Wenn ich stürbe, würde niemand merken, dass ich weg bin
Restart, so maybe next time I'm not lost
Neustart, vielleicht bin ich nächstes Mal nicht verloren
Choke, cough, the edge of the blade feels so soft
Würgen, Husten, die Schneide fühlt sich so weich an
It's kinda funny how alive rhymes with the word die
Irgendwie komisch, wie "am Leben" sich auf "sterben" reimt
Lately, been feeling both words at the same time
In letzter Zeit fühle ich beide Wörter gleichzeitig
Taking my own life until I fucking flatline
Nehme mir das Leben, bis ich verdammt nochmal flach liege
Maybe then I could give you a hug up in the sky
Vielleicht könnte ich dir dann oben im Himmel eine Umarmung geben
I felt your pain, rage inside my veins
Ich fühlte deinen Schmerz, Wut in meinen Adern
Before I heard of you, I only listened to the rain
Bevor ich von dir hörte, lauschte ich nur dem Regen
Never smiled to my parents, yeah, they thought I was insane
Lächelte meine Eltern nie an, ja, sie dachten, ich sei verrückt
Razor blade always tucked inside my pants in case I break
Rasiermesser immer in der Hose, falls ich zerbreche
I, oh I
Ich, oh ich
Am falling for you, falling for you
Bin verliebt in dich, verliebt in dich
I, oh I
Ich, oh ich
Am falling for you, falling for you
Bin verliebt in dich, verliebt in dich
I, oh I
Ich, oh ich
Am falling for you, falling for you
Bin verliebt in dich, verliebt in dich
I, oh I
Ich, oh ich
Am falling for you, falling for you
Bin verliebt in dich, verliebt in dich
I see black skies, and white lies, I'd rather be
Ich sehe schwarze Himmel und weiße Lügen, ich wäre lieber
Dead, filling my head with different enemies
Tot, fülle meinen Kopf mit verschiedenen Feinden
Thoughts consuming me, fueling my insecurities
Gedanken verzehren mich, nähren meine Unsicherheiten
As the ground right under me crumbles as if it wasn't there
Als der Boden unter mir zerbröckelt, als ob er nicht da wäre
It's too much, my heart's crushed, I'm not alive
Es ist zu viel, mein Herz zermalmt, ich lebe nicht
I won't allow myself happiness 'cause it's all lies
Ich gönne mir kein Glück, denn es ist alles Lüge
I've seen the pain, I've run away so many times
Ich sah den Schmerz, bin so oft weggelaufen
Death and I are companions, it's here at all times
Tod und ich sind Gefährten, er ist stets da
I won't love, won't trust, I won't die
Ich werde nicht lieben, nicht trauen, nicht sterben
I can't feel, but managed to steal your heart, love
Kann nicht fühlen, stahl aber dein Herz, Liebe
Was dirt poor, now fuck whores and want love
War bitterarm, jetzt ficke Huren und will Liebe
It seems that anything offered could be enough, but
Scheint, als ob alles Angebotene genügen könnte, doch
As time, body falls, so I don't know who to call
Mit der Zeit versagt der Körper, weiß nicht, wen anrufen
Alone and my heart, got tat' of it broke
Allein und mein Herz, Tattoo davon gebrochen
I'm so fucking numb, my life has succumbed
Ich bin so verdammt taub, mein Leben hat erliegen
To hatred and death alone in the snow
Hass und Tod allein im Schnee gegeben
I, oh I
Ich, oh ich
Am falling for you, falling for you
Bin verliebt in dich, verliebt in dich
I, oh I
Ich, oh ich
Am falling for you, falling for you
Bin verliebt in dich, verliebt in dich





Writer(s): Edward Cai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.