Iosonouncane - Summer on a spiaggia affollata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iosonouncane - Summer on a spiaggia affollata




Summer on a spiaggia affollata
Summer on a crowded beach
Pinne fucili ed occhiali
Flippers, spearguns, and goggles
Il mediterraneo è una tavola blu
The Mediterranean is a blue slab
L'italia corre in coda lungo i guardrail
Italy runs along the guardrails
Gongola e invade la spiaggia una folla selvaggia
A wild crowd streams onto the beach
Che invoca a gran voce
That loudly calls for
La versione in carne ed ossa
The flesh-and-blood version
Delle morti viste in TV
Of the deaths seen on TV
Poi finalmente
And finally
Il barcone affollato ribalta
The crowded boat overturns
E comincia ad affondare
And begins to sink
Gli ombrelloni si gonfiano di un boato di gioia e di saluti
Beach umbrellas swell from a roar of joy and greeting
Per chi da casa è rimasto a guardare
For those who stayed home watching
Sul bagnasciuga i naufraghi stesi
Shipwrecked people lie on the beach
Sprovvisti di crema solare
Without sunscreen
Tra bimbi coi palloni
Among children with balls
E le mamme coi pareo
And mothers in sarongs
Una solleva un istante lo guardo schifato da "Donna Moderna"
One looks up for a moment with a disgusted look from "Donna Moderna" magazine
Non disturbare il signore! non vedi che dorme?
Don't bother the gentleman! Can't you see he's sleeping?
Ma non trovava altri posti 'sto qui per sdraiarsi?
Couldn't he find another place to lie down?
Oh, non è più come un tempo, ci son cani e porci!
Oh, it's not like it used to be, there's everything under the sun here!
Scende sui corpi spiaggiati la sera
Evening falls on the beached bodies
Con l'eco dei cori mondiali
With the echo of the cheers of the world cup fans
Scende sui corpi spiaggiati la sera
Evening falls on the beached bodies
Con l'eco dei cori mondiali...
With the echo of the cheers of the world cup fans...
Scende sui corpi spiaggiati la sera
Evening falls on the beached bodies
Con l'eco dei cori mondiali...
With the echo of the cheers of the world cup fans...
Con l'eco dei cori mondiali...
With the echo of the cheers of the world cup fans...
Con l'eco dei cori mondiali...
With the echo of the cheers of the world cup fans...
Con l'eco dei cori mondiali...
With the echo of the cheers of the world cup fans...
Con l'eco dei cori mondiali...
With the echo of the cheers of the world cup fans...
Con l'eco dei cori mondiali...
With the echo of the cheers of the world cup fans...
Con l'eco dei cori mondiali...
With the echo of the cheers of the world cup fans...
Con l'eco dei cori mondiali...
With the echo of the cheers of the world cup fans...





Writer(s): Jacopo Incani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.