Iova - Blame - traduction des paroles en allemand

Blame - Iovatraduction en allemand




Blame
Schuld
You push and I pull away
Du drückst und ich ziehe mich zurück
I leave when you wanna stay
Ich gehe, wenn du bleiben willst
Do you cry when I feel okay? (Oh, no)
Weinst du, wenn ich mich okay fühle? (Oh, nein)
I got meds, you got depression
Ich habe Medikamente, du hast Depressionen
And you hurt like you're on a mission
Und du verletzt, als wärst du auf einer Mission
Gimme my dose of anxiety
Gib mir meine Dosis Angst
One drink then I'm gone
Ein Drink und ich bin weg
Can't stay here no more
Kann hier nicht länger bleiben
Just one, I swear to God, I'm leavin'
Nur einer, ich schwöre bei Gott, ich gehe
I'll disappear and take the blame
Ich werde verschwinden und die Schuld auf mich nehmen
Gettin' off the toxic train
Steige aus dem toxischen Zug aus
Without you, I got sobriety
Ohne dich habe ich Nüchternheit
I won, but what's the definition of insane?
Ich habe gewonnen, aber was ist die Definition von Wahnsinn?
Want different, but do the same
Will etwas anderes, aber mache dasselbe
Without you, I got sobriety
Ohne dich habe ich Nüchternheit
I won, but where's my dignity, hey?
Ich habe gewonnen, aber wo ist meine Würde, hey?
I don't wanna think of you
Ich will nicht an dich denken
Take one breath and then I do
Atme einmal ein und dann tue ich es doch
I'm alone and you're with me
Ich bin allein und du bist bei mir
You're so hot, but I hate drama
Du bist so heiß, aber ich hasse Drama
It's unfair, but it's bad karma
Es ist unfair, aber es ist schlechtes Karma
Am I weak if I give in?
Bin ich schwach, wenn ich nachgebe?
One drink then I'm gone
Ein Drink und ich bin weg
Can't stay here no more
Kann hier nicht länger bleiben
Just one, I swear to God, I'm leavin', I'm leavin'
Nur einer, ich schwöre bei Gott, ich gehe, ich gehe
One more for the road
Noch einen für unterwegs
Can't stay here no more
Kann hier nicht länger bleiben
Just one, I swear to God, I'm leavin'
Nur einer, ich schwöre bei Gott, ich gehe
I'll disappear and take the blame
Ich werde verschwinden und die Schuld auf mich nehmen
Gettin' off the toxic train
Steige aus dem toxischen Zug aus
Without you, I got sobriety
Ohne dich habe ich Nüchternheit
I won, but what's the definition of insane?
Ich habe gewonnen, aber was ist die Definition von Wahnsinn?
Want different, but do the same
Will etwas anderes, aber mache dasselbe
Without you, I got sobriety
Ohne dich habe ich Nüchternheit
I won, but where's my dignity, hey?
Ich habe gewonnen, aber wo ist meine Würde, hey?
Ring, ring, click, the person you're trying to reach doesn't wanna listen
Kling, kling, klick, die Person, die du zu erreichen versuchst, will nicht zuhören
Drink, drink, drink alone, has it ever been different?
Trink, trink, trink allein, war es jemals anders?
If only moving on was easier
Wenn das Weitergehen nur einfacher wäre
If only living didn't need to hurt
Wenn das Leben nicht wehtun müsste
I guess I'll be the bad guy forever
Ich schätze, ich werde für immer der Bösewicht sein
I'll disappear and take the blame
Ich werde verschwinden und die Schuld auf mich nehmen
Gettin' off the toxic train
Steige aus dem toxischen Zug aus
Without you, I got sobriety
Ohne dich habe ich Nüchternheit
I won, but what's the definition of insane?
Ich habe gewonnen, aber was ist die Definition von Wahnsinn?
Want different, but do the same
Will etwas anderes, aber mache dasselbe
Without you, I got sobriety
Ohne dich habe ich Nüchternheit
I won, but where's my dignity, hey?
Ich habe gewonnen, aber wo ist meine Würde, hey?





Writer(s): Miruna Iova, Vladimir Coman-popescu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.