Iova - Vantablack - traduction des paroles en allemand

Vantablack - Iovatraduction en allemand




Vantablack
Vantablack
"Be mine forever" you said
"Sei für immer mein", sagtest du
"We'll walk on bodies together"
"Wir werden gemeinsam über Leichen gehen"
Then I signed my own name
Dann unterschrieb ich mit meinem eigenen Namen
In blood on vantablack leather
In Blut auf vantablack Leder
Got a taste for the blood
Ich habe Gefallen am Blut gefunden
From scratches down on my knees
Von Kratzern auf meinen Knien
You make me sick to my bones
Du machst mich krank bis auf die Knochen
The way you're looking at me
So wie du mich ansiehst
So you think you're such a bad girl, bad girl
Du hältst dich also für so ein böses Mädchen, böses Mädchen
But you always play the victim, victim
Aber du spielst immer das Opfer, Opfer
I don't care about what we were, we were
Es ist mir egal, was wir waren, wir waren
But it's dead
Aber es ist tot
So go and tell your momma you're a liar
Also geh und sag deiner Mama, dass du eine Lügnerin bist
Yeah
Ja
All of my friends already know that you're a liar
Alle meine Freunde wissen bereits, dass du eine Lügnerin bist
Yeah
Ja
So let your mama know that you're a liar
Also lass deine Mama wissen, dass du eine Lügnerin bist
Like your daddy was a liar
So wie dein Vater ein Lügner war
And like his daddy and his daddy's daddy
Und wie sein Vater und der Vater seines Vaters
All of you are liars
Ihr alle seid Lügner
Yeah
Ja
Got me
Du hast mich
Addicted to the drug inside the sugar pill
Süchtig gemacht nach der Droge in der Zuckerpille
You just pretend that you're my heroin, you're fentanyl
Du tust nur so, als wärst du mein Heroin, du bist Fentanyl
It's like you're stuck inside my system like a chemical
Es ist, als wärst du in meinem System gefangen wie eine Chemikalie
And I can't get you out my mind without an aenema
Und ich bekomme dich nicht aus meinem Kopf ohne einen Einlauf
Oh my god oh my religion
Oh mein Gott, oh meine Religion
Call yourself a genius, I'm
Nennst dich selbst ein Genie, ich
Crying out to Jesus
Schreie zu Jesus
God, the repetition
Gott, die Wiederholung
Are you being serious yet?
Meinst du das jetzt ernst?
So you think you're such a bad girl, bad girl
Du hältst dich also für so ein böses Mädchen, böses Mädchen
But you always play the victim, victim
Aber du spielst immer das Opfer, Opfer
I don't care about what we were, we were
Es ist mir egal, was wir waren, wir waren
But it's dead
Aber es ist tot
So go and tell your momma you're a liar
Also geh und sag deiner Mama, dass du eine Lügnerin bist
Yeah
Ja
All of my friends already know that you're a liar
Alle meine Freunde wissen bereits, dass du eine Lügnerin bist
Yeah
Ja
So let your mama know that you're a liar
Also lass deine Mama wissen, dass du eine Lügnerin bist
Like your daddy was a liar
So wie dein Vater ein Lügner war
And like his daddy and his daddy's daddy
Und wie sein Vater und der Vater seines Vaters
All of you are liars
Ihr alle seid Lügner
Yeah
Ja
So this is not your fault
Das ist also nicht deine Schuld
You do what you been taught cuz it's the only thing you know
Du tust, was dir beigebracht wurde, weil es das Einzige ist, was du kennst
Liar
Lügnerin
I shoulda let you go
Ich hätte dich gehen lassen sollen
The moment you were breathing in the air to say hello
In dem Moment, als du die Luft einatmetest, um Hallo zu sagen
Liar
Lügnerin
I'll give you an award
Ich gebe dir eine Auszeichnung
Most likely to succeed at being left outside the door
Am wahrscheinlichsten erfolgreich darin, vor der Tür stehen gelassen zu werden
Liar
Lügnerin
Just leave me alone
Lass mich einfach in Ruhe
Just leave me alone
Lass mich einfach in Ruhe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.