Iowa Rockwell - Conversations w/the Moon - traduction des paroles en russe




Conversations w/the Moon
She said
Она сказала
Don't be scared young man
Не бойся, молодой человек
You are not on this journey alone
Вы не одиноки в этом путешествии
She said
Она сказала
Don't go there young man
Не ходи туда, молодой человек
You might not return back home
Ты можешь не вернуться домой
She said
Она сказала
Don't be scared young man
Не бойся, молодой человек
You have the tools
У вас есть инструменты
To make it all on your own
Чтобы сделать все это самостоятельно
She said
Она сказала
Blaze a trail young man
Проложи путь, молодой человек
Before you know it
Прежде чем ты это узнаешь
You gone be grown
Ты вырос
40 years passed
прошло 40 лет
In a blink
В мгновение ока
Think about
Думать о
Have you ever stopped
Вы когда-нибудь останавливались
To smell the roses
Чтобы почувствовать запах роз
Or just pick em out
Или просто выбери их
Have you ever
Ты когда-нибудь
Spoken to the moon
Разговор с луной
To ask what she's about
Спросить, о чем она
Conversations with the constellations
Разговоры с созвездиями
You should hear em out
Ты должен их выслушать
Walking on a cloud
Прогулка по облаку
While I'm puffing on a cloud
Пока я пыхчу на облаке
Burning loud
Горит громко
Staying hella quiet
Оставаться чертовски тихим
That's what I'm about
Вот о чем я
Stepped on the scale
Вступил на весы
And I tipped that bitch
И я дал чаевые этой суке
Had to drop a couple pounds
Пришлось сбросить пару фунтов
On my Rick Ross shit
О моем дерьме Рика Росса
No vanity
Никакого тщеславия
Good health
Хорошее здоровье
Maintains your sanity
Сохраняет ваше здравомыслие
Gotta thank Smoke
Надо поблагодарить Смоука
For how he flipped this shit
За то, как он перевернул это дерьмо
He inspiring
Он вдохновляет
Me to keep firing
Мне продолжать стрелять
On all cylinders
На всех цилиндрах
Don't ever let the pen go dry again
Никогда больше не позволяй ручке высохнуть
Rising like Leviathan
Восходящий как Левиафан
Hotter than a fireman
Горячее, чем пожарный
Pedal to the metal
Педаль в пол
Know you smell the burning tires man
Знай, ты чувствуешь запах горящих шин, чувак.
Pump brakes
Насос тормозов
21 jump street
21 Jump Street
Here's a little fun fact
Вот небольшой забавный факт
I know you wanna fuck me
Я знаю, ты хочешь меня трахнуть
Time reveals all
Время показывает все
Don't fall
Не падай
Humpty Dumpty
Шалтай-Болтай
Burger King bathroom
ванная комната в Бургер Кинге
We could bump uglies
Мы могли бы ударить уродов
Patagonia cap
Патагония кепка
No cap it's a lifestyle
Никакой кепки, это образ жизни
It's time to
Время для
Take control of your life now
Возьмите под контроль свою жизнь прямо сейчас
No cap
никто
It's a lifestyle
Это образ жизни
The time is right now
Время прямо сейчас
She said
Она сказала
Don't be scared young man
Не бойся, молодой человек
You are not on this journey alone
Вы не одиноки в этом путешествии
She said
Она сказала
Don't go there young man
Не ходи туда, молодой человек
You might not return back home
Ты можешь не вернуться домой
She said
Она сказала
Don't be scared young man
Не бойся, молодой человек
You have the tools
У вас есть инструменты
To make it all on your own
Чтобы сделать все это самостоятельно
She said
Она сказала
Blaze a trail young man
Проложи путь, молодой человек
Before you know it
Прежде чем ты это узнаешь
You gone be grown
Ты вырос





Writer(s): Gabriel Maximo-gomez Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.