Iperyt - In morbid rapture - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iperyt - In morbid rapture




I mock the superfluous existence
Я смеюсь над лишним существованием.
Into the lifeless void I dive
Я ныряю в безжизненную пустоту.
Abominating the inconsistent order
Отвратительный непоследовательный порядок
The golden gates of madness are open wide
Золотые врата безумия широко открыты.
Alteration - the sigil of hate engraved
Изменение-выгравированный символ ненависти.
Isolation - forever bound to desecrate
Изоляция-навеки обречена на осквернение.
Desecration - the scorn will be sustained
Осквернение-презрение будет поддерживаться.
Liberation - reborn to die again
Освобождение-возрождение, чтобы умереть снова.
The final disillusion
Окончательное разочарование
The unspeakable illumination
Невыразимое озарение
No human fears
Никаких человеческих страхов.
All confusion left behind
Вся путаница осталась позади.
Slowly, slowly
Медленно, медленно ...
I′m falling into the abyss of nothingness
Я падаю в бездну небытия.
Slumbering in the emptiness so terribly delightful
Дремать в пустоте так ужасно восхитительно
And splendidly endless
И великолепно бесконечно
And all the images blur and disappear
И все образы расплываются и исчезают.
In this sacred darkness of mine
В этой священной тьме моей ...
Slowly, slowly
Медленно, медленно ...
I'm falling asleep in the eye of the mystery
Я засыпаю в Оке тайны.
And all illusions die and all that′s human is left behind
И все иллюзии умирают, и все человеческое остается позади.
And the fire of awakening erupts in me
И во мне вспыхивает огонь пробуждения.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.