Ira! - Boneca de Cera - Ao Vivo em São Paulo - traduction des paroles en allemand




Boneca de Cera - Ao Vivo em São Paulo
Wachspuppe - Live in São Paulo
Você não é mais a mesma
Du bist nicht mehr dieselbe
Você mudou pra valer
Du hast dich wirklich verändert
E um sorriso de seus lábios
Und ein Lächeln von deinen Lippen
Não terei
Werde ich nicht haben
Eu sinto um frio
Ich fühle eine Kälte
Que vem do seu coração
Die von deinem Herzen kommt
Mesmo nesse sol de verão
Selbst in dieser Sommersonne
Apenas um suspiro
Nur ein Seufzer
E um olhar perdido
Und ein verlorener Blick
Por que as coisas são assim?
Warum sind die Dinge so?
Estamos perto um do outro
Wir sind nah beieinander
Mas você está longe de mim
Aber du bist weit weg von mir
É tão fácil, mas é impossível dizer.
Es ist so einfach, aber unmöglich zu sagen.
Foi o tempo
Es war die Zeit
Que tomou suas palavras
Die deine Worte genommen hat
E hoje você parece
Und heute scheinst du
Uma boneca de cera
Eine Wachspuppe zu sein
Com sua cara triste
Mit deinem traurigen Gesicht
Não sente os pingos da chuva
Spürst nicht die Regentropfen
Nem minha presença sente também
Auch meine Anwesenheit spürst du nicht
Amiga eu quero lhe mostrar
Freundin, ich will dir zeigen
Que estou ao seu lado
Dass ich an deiner Seite bin
Amiga eu não quero te ver chorando
Freundin, ich will dich nicht weinen sehen
Foi o tempo
Es war die Zeit
Que tomou suas palavras
Die deine Worte genommen hat
Mas um tempo
Aber gib dir Zeit
Pra que seu imenso vazio
Damit deine immense Leere
Seja tomado
Erfüllt wird
Pela vontade de criar e viver
Vom Willen zu erschaffen und zu leben





Writer(s): Edgard Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.