Ira! - Casa de papel - traduction des paroles en allemand

Casa de papel - Ira!traduction en allemand




Casa de papel
Papierhaus
Na dura frieza do dia a dia
In der harten Kälte des Alltags
Que você aprendeu, pobre Daniel
Hast du gelernt, armer Daniel
Que as respostas não caem do céu
Dass die Antworten nicht vom Himmel fallen
O que vai restar a seu filho mais novo
Was wird deinem jüngsten Sohn bleiben
que o aço foi trocado pelo plástico
Da der Stahl durch Plastik ersetzt wurde
E sua casa é de papel?
Und dein Haus aus Papier ist?
Será que o prazer de tocar sua guitarra
Wird das Vergnügen, deine Gitarre zu spielen
E a gratidão de chutar uma bola
Und die Freude, einen Ball zu kicken
Vão lhe render juros ou não?
Dir Zinsen bringen oder nicht?
Foram bons os tempos das descobertas da juventude
Gut waren die Zeiten der Entdeckungen der Jugend
Mas hoje você gosta de pernas bem mais grossas
Aber heute magst du viel dickere Beine
O padrão tão baixo na sua casa de papel
Der Standard so niedrig in deinem Papierhaus
O seu filho mais novo, pobre Daniel
Dein jüngster Sohn, armer Daniel
Quando você está inseguro
Wenn du unsicher bist
Fazendo sempre as mesmas perguntas
Stellst immer die gleichen Fragen
Esperando respostas caírem do céu
Erwartest, dass Antworten vom Himmel fallen
O que vai restar a seu filho mais novo
Was wird deinem jüngsten Sohn bleiben
que o aço foi trocado pelo plástico
Da der Stahl durch Plastik ersetzt wurde
E sua casa é de papel?
Und dein Haus aus Papier ist?
Você não vai ouvir nada do céu
Du wirst nichts vom Himmel hören
Será que não notou que nós vivemos num inferno?
Hast du nicht bemerkt, dass wir in einer Hölle leben?
E o padrão caindo na sua casa de papel
Und der Standard sinkt in deinem Papierhaus
O seu filho mais novo, pobre Daniel
Dein jüngster Sohn, armer Daniel
Quando você está inseguro
Wenn du unsicher bist
Fazendo sempre as mesmas perguntas
Stellst immer die gleichen Fragen
Esperando respostas caírem do céu
Erwartest, dass Antworten vom Himmel fallen
O que vai restar a seu filho mais novo
Was wird deinem jüngsten Sohn bleiben
que o aço foi trocado pelo plástico
Da der Stahl durch Plastik ersetzt wurde
E sua casa é de papel?
Und dein Haus aus Papier ist?
Você não vai ouvir nada do céu
Du wirst nichts vom Himmel hören
Será que não notou que nós vivemos num inferno?
Hast du nicht bemerkt, dass wir in einer Hölle leben?
E o padrão caindo na sua casa de papel
Und der Standard sinkt in deinem Papierhaus
O seu filho mais novo, pobre Daniel
Dein jüngster Sohn, armer Daniel





Writer(s): Edgard Scandurra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.