Paroles et traduction Ira! - Dlaczego Nic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dlaczego Nic
Почему Ничего
Nim
oddała
klucz,
Прежде
чем
ты
отдала
ключ,
Usłyszałem
z
jej
ust,
Я
услышал
из
твоих
уст,
Że
chce
dla
mnie
wciąż
być
kimś
Что
хочешь
для
меня
всё
ещё
быть
кем-то,
A
ja
uwierzyłem
w
miłość,
potem
w
przyjaźń
А
я
поверил
в
любовь,
потом
в
дружбу.
Przecież
wierzyć
żaden
wstyd...
Ведь
верить
не
стыдно...
Gdyby
było
coś
nie
tak
- zadzwonisz
Если
будет
что-то
не
так
- позвонишь.
Kiedy
będzie
coś
nie
tak
- to
powiesz
Когда
будет
что-то
не
так
- ты
скажешь.
Dzwonie
dziś
- i
ciągle
nic
Звоню
сегодня
- и
всё
ещё
тишина.
Gdyby
było
coś
nie
tak
- ja
jestem
Если
будет
что-то
не
так
- я
здесь.
Kiedy
pójdzie
coś
nie
tak
- ja
będę
Когда
пойдет
что-то
не
так
- я
буду
рядом.
Dzwonię
dziś
- dlaczego
nic!
Звоню
сегодня
- почему
ничего!
Nim
zamknęła
drzwi,
Прежде
чем
ты
закрыла
дверь,
Zapewniała
mnie,
że
Ты
уверяла
меня,
что
Jestem
ważny
tak
jak
nikt!
Я
важен
как
никто
другой!
A
ja
zaufałem
no
i
mam
co
chciałem.
А
я
доверился
и
вот,
получил,
что
хотел.
Aż
przed
sobą
głupio
mi.
Даже
перед
собой
стыдно.
Gdyby
było
coś
nie
tak
- zadzwonisz
Если
будет
что-то
не
так
- позвонишь.
Kiedy
będzie
coś
nie
tak
- to
powiesz
Когда
будет
что-то
не
так
- ты
скажешь.
Dzwonię
dziś
- i
ciągle
nic
Звоню
сегодня
- и
всё
ещё
тишина.
Gdyby
było
coś
nie
tak
- ja
jestem
Если
будет
что-то
не
так
- я
здесь.
Kiedy
pójdzie
coś
nie
tak
- ja
będę
Когда
пойдет
что-то
не
так
- я
буду
рядом.
Dzwonię
dziś
- dlaczego
nic!
Звоню
сегодня
- почему
ничего!
Dziś
uczę
się
Сегодня
я
учусь
Gdyby
było
coś
nie
tak
Если
будет
что-то
не
так
Kiedy
będzie
coś
nie
tak
Когда
будет
что-то
не
так
Dzwonię
dziś
Звоню
сегодня
Gdyby
było
coś
nie
tak
- zadzwonisz
Если
будет
что-то
не
так
- позвонишь.
Kiedy
będzie
coś
nie
tak
- to
powiesz
Когда
будет
что-то
не
так
- ты
скажешь.
Dzwonię
dziś
- i
ciągle
nic
Звоню
сегодня
- и
всё
ещё
тишина.
Gdyby
było
coś
nie
tak
- ja
jestem
Если
будет
что-то
не
так
- я
здесь.
Kiedy
pójdzie
coś
nie
tak
- ja
będę
Когда
пойдет
что-то
не
так
- я
буду
рядом.
Dzwonię
dziś
- dlaczego
nic!
Звоню
сегодня
- почему
ничего!
Gdyby
było
coś
nie
tak
Если
будет
что-то
не
так
Kiedy
będzie
coś
nie
tak
Когда
будет
что-то
не
так
Ciągle
nic!
Всё
ещё
тишина!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcin Bracichowicz
Album
9
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.