Ira! - Spróbuj - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ira! - Spróbuj




Spróbuj
Попробуй
Ktoś bez imienia dziś napisał mi
Кто-то безымянный сегодня написал мне,
Bym na swym grobie zaczął palić znicz
Чтоб на своей могиле я начал свечу жечь.
Zdradziłem dla kasy i robię chłam
Что продался за деньги и делаю хлам,
Podpisał oddany mój fan
Подписался преданный мой фанат.
Spróbuj coś sam nieważne co
Попробуй что-то сам, неважно что,
Jakąś radość ludziom daj, nie tylko złość
Людям радость какую-то дай, не только злость.
Coś dobrego przyda się, oh uwierz mi
Что-то хорошее пригодится, о, поверь мне,
Dla takich jak ty
Для таких, как ты.
Ktoś niespełniony mówi co mam grać
Кто-то нереализованный говорит, что мне играть,
Co muszę robić żeby kimś się stać
Что должен делать, чтоб кем-то стать.
Gdzie włosy do ramion i mustang jeans
Где волосы до плеч и джинсы Mustang,
Ściągnąłeś za darmo więc milcz
Скачал бесплатно, так что молчи.
Spróbuj coś sam nieważne co
Попробуй что-то сам, неважно что,
Jakąś radość ludziom daj, nie tylko złość
Людям радость какую-то дай, не только злость.
Coś dobrego przyda się, oh uwierz mi
Что-то хорошее пригодится, о, поверь мне,
Dla takich jak ty
Для таких, как ты.
Spróbuj coś sam nieważne co
Попробуй что-то сам, неважно что,
Jakąś radość ludziom daj, nie tylko złość
Людям радость какую-то дай, не только злость.
Coś dobrego przyda się, oh uwierz mi
Что-то хорошее пригодится, о, поверь мне,
Dla takich jak ty
Для таких, как ты.
Dla takich jak ty
Для таких, как ты.
Choć raz spróbuj sam
Хоть раз попробуй сам,
Choć raz z siebie daj
Хоть раз из себя что-то дай,
Choć raz poczuj, że
Хоть раз почувствуй, что
Coś masz
Что-то имеешь.
Spróbuj coś sam nieważne co
Попробуй что-то сам, неважно что,
Jakąś radość ludziom daj, nie tylko złość
Людям радость какую-то дай, не только злость.
Coś dobrego przyda się, oh uwierz mi
Что-то хорошее пригодится, о, поверь мне,
Dla takich jak ty
Для таких, как ты.
Spróbuj coś sam nieważne co
Попробуй что-то сам, неважно что,
Jakąś radość ludziom daj, nie tylko złość
Людям радость какую-то дай, не только злость.
Coś dobrego przyda się, oh uwierz mi
Что-то хорошее пригодится, о, поверь мне,
Dla takich jak ty
Для таких, как ты.
Dla takich jak ty
Для таких, как ты.
Dla takich jak ty
Для таких, как ты.





Writer(s): Piotr Konca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.