Ira! - Tarde vazia - Ao vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ira! - Tarde vazia - Ao vivo




Tarde vazia - Ao vivo
Пустой вечер - Живое исполнение
Pela janela vejo fumaça, vejo pessoas
В окне вижу дым, вижу людей,
Na rua os carros, no céu o sol e a chuva
На улице машины, в небе солнце и дождь.
O telefone tocou
Зазвонил телефон,
Na mente fantasias
В голове фантазии.
Você me ligou naquela tarde vazia
Ты позвонила мне в тот пустой вечер
E me valeu o dia
И спасла мой день.
Você me ligou naquela tarde vazia
Ты позвонила мне в тот пустой вечер
E me valeu o dia
И спасла мой день.
Pela janela vejo fumaça, vejo pessoas
В окне вижу дым, вижу людей,
Na rua os carros, no ceu o sol e a chuva
На улице машины, в небе солнце и дождь.
O telefone tocou
Зазвонил телефон,
Na mente fantasias
В голове фантазии.
Você me ligou naquela tarde vazia
Ты позвонила мне в тот пустой вечер
Na mente fantasia
В голове фантазии.
Você me ligou naquela tarde vazia
Ты позвонила мне в тот пустой вечер
Na mente fantasia
В голове фантазии.
Você me ligou naquela tarde vazia
Ты позвонила мне в тот пустой вечер
E me valeu o dia
И спасла мой день.
Valeu o dia, valeu o dia
Спасла мой день, спасла мой день.
Você me ligou naquela tarde vazia
Ты позвонила мне в тот пустой вечер
Na mente fantasia
В голове фантазии.
Na mente fantasia, na mente fantasia
В голове фантазии, в голове фантазии.
Podia ter muitas garotas, mas você diferente
Могло быть много девушек, но ты другая.
Você me ligou naquela tarde vazia
Ты позвонила мне в тот пустой вечер
E me valeu o dia
И спасла мой день.
Valeu o dia, valeu o dia
Спасла мой день, спасла мой день.
Na mente fantasia, na mente fantasia
В голове фантазии, в голове фантазии.
Cantando a melodia, cantando a melodia
Напевая мелодию, напевая мелодию.
Você me ligou naquela tarde vazia
Ты позвонила мне в тот пустой вечер
E me valeu o dia
И спасла мой день.
Valeu o dia
Спасла мой день.
Alô
Алло.





Writer(s): Gasparini Ricardo, Pereira Edgard Jose Scandurra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.