Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
Żyję
- przecież
mam
czym
Ich
lebe
- denn
ich
habe
ja
allen
Grund
dazu
Pomiędzy
już
a
jeszcze
Zwischen
schon
und
noch
Czasem
przepaść
raz
przejście
Manchmal
ein
Abgrund,
mal
ein
Übergang
Pomiędzy
wiem
a
nie
wiem
Zwischen
ich
weiß
und
ich
weiß
nicht
Zawsze
dystans
do
siebie
Immer
Distanz
zu
mir
selbst
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
Sam
siebie
wciąż
przechodzę
Ich
überwinde
mich
ständig
selbst
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
Mam
z
sobą
wciąż
po
drodze
Ich
bin
immer
noch
im
Einklang
mit
mir
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
Choć
czasem
bywa
gorzej
Obwohl
es
manchmal
schlimmer
ist
Żyję
- przecież
mam
czym
Ich
lebe
- denn
ich
habe
ja
allen
Grund
dazu
Być
lepiej
zawsze
może
Besser
kann
es
immer
werden
Pomiędzy
gdy
a
gdyby
Zwischen
wenn
und
wenn
wäre
To
nie
wszystko
na
niby
Das
ist
nicht
alles
nur
zum
Schein
Pomiędzy
czymś
a
niczym
Zwischen
etwas
und
nichts
Milion
zwątpień
i
przyczyn
Eine
Million
Zweifel
und
Gründe
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
Sam
siebie
wciąż
przechodzę
Ich
überwinde
mich
ständig
selbst
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
Mam
z
sobą
wciąż
po
drodze
Ich
bin
immer
noch
im
Einklang
mit
mir
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
Choć
czasem
bywa
gorzej
Obwohl
es
manchmal
schlimmer
ist
Żyję
- przecież
mam
czym
Ich
lebe
- denn
ich
habe
ja
allen
Grund
dazu
Bo
to
co
czarne
i
co
białe
Denn
das,
was
schwarz
ist
und
was
weiß
ist
Takie
nie
jest
a
szare
Ist
nicht
so,
sondern
grau
Bo
to
co
prawdą
jest
jedyną
Denn
das,
was
die
einzige
Wahrheit
ist
Jednym
kłamstwem
i
drwiną
Ist
eine
einzige
Lüge
und
Spott
Pomiędzy
złem
a
dobrem
Zwischen
Bösem
und
Gutem
Coś
we
mnie
coś
w
tobie
Etwas
in
mir,
etwas
in
dir
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
Sam
siebie
wciąż
przechodzę
Ich
überwinde
mich
ständig
selbst
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
Mam
z
sobą
wciąż
po
drodze
Ich
bin
immer
noch
im
Einklang
mit
mir
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
Choć
czasem
bywa
gorzej
Obwohl
es
manchmal
schlimmer
ist
Żyję
- przecież
mam
czym
Ich
lebe
- denn
ich
habe
ja
allen
Grund
dazu
Być
lepiej
zawsze
może
Besser
kann
es
immer
werden
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
(ja
żyję,
żyję,
żyję)
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
(ich
lebe,
lebe,
lebe)
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
(wciąż
żyję)
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
(ich
lebe
immer
noch)
Żyję
- dobrze
mi
z
tym
Ich
lebe
- es
geht
mir
gut
damit
Choć
czasem
bywa
gorzej
Obwohl
es
manchmal
schlimmer
ist
Żyję
- przecież
mam
czym
Ich
lebe
- denn
ich
habe
ja
allen
Grund
dazu
Być
lepiej
zawsze
może
Besser
kann
es
immer
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Piekarek
Album
9
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.