Paroles et traduction Ira - Encore
Banno
re
banno
meri
chali
sasural
ko
Ankhiyo
me
Banno,
my
Banno,
my
bride,
your
heart
aches
for
your
new
home
Paani
de
gayi
Duaa
me
meethi
gud
dhani
le
gayi
Haaye.
Tears
stream
down
your
face,
as
you
pray
for
a
sweet
and
prosperous
life
Banno
re
banno
meri
chali
sasural
ko
Ankhiyo
me
paani
de
gayi
Duaa
me
Banno,
my
Banno,
my
bride,
your
heart
aches
for
your
new
home
Meethi
gud
dhani
le
gayi
Re
kabira
maan
ja,
Tears
stream
down
your
face,
as
you
pray
for
a
sweet
and
prosperous
life
Re
fakira
yun
na
jaa
Aaja
tujhko
pukaarein
teri
parchhayaan
Re
kabira
Oh
Kabir,
my
love,
my
soul,
come
back
Maan
ja,
re
fakira
yun
na
jaa
Kaisa
tu
hai
nirmohi
kaisa
harjaayiya
Stay
with
me,
my
shadow
calls
to
you,
hold
me,
don't
leave
Re
kabira,
re
kabira
Re
fakira,
re
fakira
Re
kabira,
Oh
Kabir,
my
love,
my
soul,
come
back
Re
kabira
Re
fakira,
Stay
with
me,
my
shadow
calls
to
you,
hold
me,
don't
leave
Re
fakira
Tuti
chaarpaayi
wohi
Thandi
purvaayi
rasta
dekhe
Doodhoon
Our
broken
bed
still
awaits
us,
where
we'd
lie
together
Ki
malaayi
wohi
Mitti
ki
suraahi
rasta
dekhe
Tooti
chaarpaayi
wohi
The
cool
breeze
whispers,
the
road
waits
for
our
return
Thandi
purvaayi
rasta
dekhe
Ho
doodhoon
ki
malaayi
wohi
Mitti
ki
Our
broken
bed
still
awaits
us,
where
we'd
lie
together
Suraahi
rasta
dekhe
Gudiya
ri
gudiya
tera
gudda
pardesiya
The
cool
breeze
whispers,
the
road
waits
for
our
return
Jodi
aasmani
ho
gayi
Shagun
pe
dekho
shad
mani
ho
gayi
Haaye.
My
sweet
doll,
your
lover
still
roams
far
away
Gudiya
ri
gudiya
tera
gudda
pardesiya
Jodi
aasmani
ho
gayi
Shagun
pe
Your
bond,
a
gift
from
heaven,
fills
my
heart
with
joy
Dekho
shad
mani
ho
gayi
Re
kabira
maan
ja,
My
sweet
doll,
your
lover
still
roams
far
away
Re
fakira
yun
na
jaa
Aaja
tujhko
pukaarein
teri
parchhayaan
Re
kabira
Your
bond,
a
gift
from
heaven,
fills
my
heart
with
joy
Maan
ja,
re
fakira
yun
na
jaa
Kaisa
tu
hai
nirmohi
kaisa
harjaayiya
Oh
Kabir,
my
love,
my
soul,
come
back
Re
kabira,
re
kabira
Re
fakira,
Stay
with
me,
my
shadow
calls
to
you,
hold
me,
don't
leave
Com
Sang
tere
hai
savera
Re
fakira,
Com
With
you,
my
dawn
breaks
Re
fakira
Sang
tere
hai
savera
Re
kabira,
re
kabira
Re
kabira,
Oh
my
Kabir,
my
love,
my
soul,
come
back
Re
kabira
Re
fakira,
re
fakira
Re
kabira,
Stay
with
me,
my
shadow
calls
to
you,
hold
me,
don't
leave
Re
kabira
Sang
tere
hai
savera
Re
fakira,
With
you,
my
dawn
breaks
Re
fakira
Sang
tere
hai
savera
Re
kabira,
re
kabira...
Oh
my
Kabir,
my
love,
my
soul,
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudolphe Gerald Renald Barray, Wilfried Steve Barray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.