Ira - Coração - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ira - Coração




Coração, para que se apaixonou
Сердце, что влюбился
Por alguém que nunca te amou
Кто-то, кто никогда тебя любил
Alguém que nunca vai te amar
Кто-то, что никогда не будет любить тебя
Eu vou fazer promessa
Я сделаю обещание
Para nunca mais amar
Никогда больше не любить
Alguém que quis me ver sofrer
Кто-то просто хотел видеть меня страдать
Alguém que quis me ver chorar
Кто-то просто хотел увидеть меня плакать
Mas eu preciso sair dessa
Но мне нужно выбраться из этой
Dessa de se apaixonar
Таким влюбиться
Por quem quer me fazer sofrer
За тех, кто просто хочет заставить меня страдать
Por quem quer me fazer chorar
За тех, кто просто хочет заставить меня плакать
Mas é tão ruim quando alguém machuca a gente
Но это так же плохо, когда кого-то обижают нами
O coração fica doente, sem jeito até pra conversar
Сердце становится больным, не так, даже к разговору
Dói demais quem ama sabe e sente
Это больно слишком много, только те, кто любит, знает и чувствует,
O que se passa em nossa mente
То, что происходит в нашем уме
Na hora de deixar prá traz
На час, чтобы поставить приносит
Nunca mais eu vou provar do seu carinho
Никогда больше я докажу ...
Nunca mais eu vou poder te abraçar
Никогда больше я смогу тебя обнять
Ou será que vou viver melhor sozinho
Или будет, что я буду жить лучше в одиночку
E se for mais fácil pra me perdoar
И если будет легче меня простить
Mas o amor, às vezes confunde a gente
Но любовь, иногда только смущает людей
Não sei se com você é diferente
Не знаю, если вы разные
O amor, mas às vezes confunde a gente
Любовь, но иногда только смущает людей
Não sei se com você pode ser diferente
Не знаю, если вы можете быть разными
Coração. ..
Сердце. ..
É tão ruim quando alguém machuca a gente
- Это так же плохо, когда кого-то обижают нами
O coração fica doente, sem jeito até pra conversar
Сердце становится больным, не так, даже к разговору
Dói demais quem ama sabe e sente
Это больно слишком много, только те, кто любит, знает и чувствует,
O que se passa em nossa mente
То, что происходит в нашем уме
Na hora de deixar pra traz
На время оставить, для тебя приносит
Nunca mais eu vou provar do teu carinho
Никогда больше не буду пробовать твой любовью
Nunca mais eu vou poder te abraçar
Никогда больше я смогу тебя обнять
Ou será se vou viver melhor sozinho
Или будет, если я буду жить лучше в одиночку
E se for mais fácil pra me perdoar
И если будет легче меня простить
Mas o amor às vezes confunde a gente
Но любовь иногда только смущает людей
Não sei se com você é diferente
Не знаю, если вы разные
O amor, às vezes confunde a gente
Любовь, иногда только смущает людей
Não sei se com você é diferente
Не знаю, если вы разные
Coração...
Сердце...





Writer(s): Edgard Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.