Paroles et traduction Ira! feat. Fernanda Takai - Telefone - Ao Vivo em São Paulo
Telefone - Ao Vivo em São Paulo
Телефонный звонок - Живой концерт в Сан-Паулу
São
três
horas
da
manhã,
você
me
liga
Три
часа
ночи,
ты
звонишь
мне,
Pra
falar
coisas
que
só
a
gente
entende
Чтобы
рассказать
то,
что
только
мы
понимаем.
São
três
horas
da
manhã,
você
me
chama
Три
часа
ночи,
ты
зовёшь
меня,
Com
seu
papo
poesia
me
transcende
Твои
слова,
как
поэзия,
возносят
меня.
Oh
meu
amor
О,
моя
любовь,
Oh
meu
amor
О,
моя
любовь,
É
amor...
é
amor...
Это
любовь...
это
любовь...
Sua
voz
está
tão
longe
ao
telefone
Твой
голос
так
далёк
в
телефонной
трубке,
Fale
alto
mesmo
grite
não
se
importe
Говори
громче,
даже
кричи,
не
стесняйся.
Pra
quem
ama
a
distância
não
é
lance
Для
любящих
расстояние
не
помеха,
Nossa
onda
de
amor
não
há
quem
corte
Нашу
волну
любви
никому
не
сломить.
Oh
meu
amor
О,
моя
любовь,
Oh
meu
amor
О,
моя
любовь,
É
amor...
é
amor...
Это
любовь...
это
любовь...
Pode
ser
de
São
Paulo
a
Nova
York
Будь
то
из
Сан-Паулу
в
Нью-Йорк,
Ou
tão
lindo
flutuando
em
nosso
Rio
Или
так
прекрасно
паря
над
нашим
Рио,
Ou
tão
longe
mambeando
o
mar
Caribe
Или
так
далеко,
бродя
по
Карибскому
морю,
A
nossa
onda
de
amor
não
há
quem
corte
Нашу
волну
любви
никому
не
сломить.
Oh
meu
amor
О,
моя
любовь,
Oh
meu
amor
О,
моя
любовь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Barroso, Marcio Vaccari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.