Paroles et traduction IRA - Bierz Mnie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaki
kac
pulsuje
w
głowie
What
a
headache
is
throbbing
in
my
head
Przeżyłem
wczoraj
ostry
balet
I
had
a
wild
party
yesterday
Jakaś
panienka
drzemie
obok
Some
girl
is
sleeping
next
to
me
O
kurcze,
ona
jest
naga
Oh
my
god,
she's
naked
Skąd
się
tu
wzięła,
nic
nie
pamiętam
How
did
she
get
here,
I
don't
remember
anything
Znów
patrzę
na
nią,
jest
całkiem
niezła
I
look
at
her
again,
she's
quite
nice
Otwiera
oczy
i
słodko
szepce
She
opens
her
eyes
and
whispers
sweetly
No
witaj
kotku,
jak
Ci
się
spało
Well
hello
kitty,
how
did
you
sleep
Totalny
odlot
ona
przytula
mnie
Total
bliss
she
hugs
me
Mówi,
że
jestem
fajny
i
w
ogóle
She
says
I'm
cool
and
everything
Ja
nic
znów
nie
wiem,
czuję
jej
dłonie
I
still
don't
know
anything,
I
feel
her
hands
No
pokaż
skarbie
co
już
umiesz
Come
on
darling,
show
me
what
you
can
do
Bierz
mnie,
będzie
wspaniale
Take
me,
it'll
be
wonderful
Obsyp
mnie
złotym
deszczem
Shower
me
with
golden
rain
No
dalej
- bierz
mnie,
bo
zaraz
spłonę
Come
on
- take
me,
because
I'm
about
to
burn
Chcę
mieć
Cię
jeszcze
raz
I
want
to
have
you
again
Hej
zaraz,
zaraz,
po
co
ten
pośpiech
Hey
wait
a
minute,
why
the
rush
Nie
zawsze
szybko
znaczy
dobrze
Fast
doesn't
always
mean
good
Daj
mi
odetchnąć
a
zobaczysz
Let
me
catch
my
breath
and
you'll
see
Co
to
jest
seks
i
co
to
znaczy
What
sex
is
and
what
it
means
Zaraz
się
dowiesz
o
tym,
że
ja
You'll
soon
learn
about
me
Nie
rzucam
nigdy
słów
na
wiatr
I
never
throw
words
to
the
wind
Lecz
mam
tylko
jedną
prośbę
But
I
have
only
one
request
Jeżeli
możesz
to
proszę
powiedz
If
you
can,
please
tell
me
Bierz
mnie,
będzie
wspaniale
Take
me,
it'll
be
wonderful
Obsyp
mnie
złotym
deszczem
Shower
me
with
golden
rain
No
dalej
- bierz
mnie,
bo
zaraz
spłonę
Come
on
- take
me,
because
I'm
about
to
burn
Chcę
mieć
Cię
jeszcze
raz
I
want
to
have
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A Gadowski, K Płucisz
Album
Mój Dom
date de sortie
01-06-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.