IRA - Nie Wszystko Już Było - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IRA - Nie Wszystko Już Było




Nie Wszystko Już Było
Не все еще было
Tak się kończy każdy sen
Так кончается каждый сон,
Biegnę przez ulicę,
Бегу по улице,
Chcę odnaleźć nas
Хочу найти нас,
Ale nie ma już tych miejsc,
Но уже нет тех мест,
Które znam (które znam!)
Которые я знаю (которые я знаю!)
Na pewno
Наверно,
Nie wszytko już było
Не все еще было,
Jutro czeka na swój czas
Завтра ждет своего часа,
Nie wszystko już było
Не все еще было,
I dlatego trzeba wstać
И поэтому нужно встать,
Nie wszystko było już
Не все уже было,
Jak rozumiesz sens tych słów?
Как ты понимаешь смысл этих слов?
Zapomniana całkiem twarz
Совершенно забытое лицо,
Nic nie mówi oprócz tego, że mnie zna
Ничего не говорит, кроме того, что знает меня,
Nie oglądam się, choć żal
Не оглядываюсь, хоть и жаль,
I we śnie przewijam czas
И во сне перематываю время.
Na pewno
Наверно,
Nie wszytko już było
Не все еще было,
Jutro czeka na swój czas
Завтра ждет своего часа,
Nie wszystko już było
Не все еще было,
I dlatego trzeba wstać
И поэтому нужно встать,
Nie wszystko było już
Не все уже было.
Na pewno
Наверно,
Nie wszytko już było
Не все еще было.
Nie wszytko już było
Не все еще было,
I dlatego trzeba wstać
И поэтому нужно встать,
Nie wszystko już było
Не все уже было,
Jutro czeka na swój czas
Завтра ждет своего часа,
Nie wszystko już było
Не все еще было,
I dlatego trzeba wstać
И поэтому нужно встать,
Nie wszystko było już
Не все уже было,
Jak rozumiesz sens tych słów?
Как ты понимаешь смысл этих слов?





Writer(s): Piotr Sujka, Artur Dionizy Gadowski, Marcin Limek, Wojciech Jaroslaw Byrski, Piotr Janusz Konca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.