IRA - Planety - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction IRA - Planety




Planety
Planets
Zanim przypłynie cicho noc
Before the night silently arrives
Zanim neony zgasną
Before the neon lights fade
Czy będziesz obok mnie?
Will you be there with me?
Kiedy jak ty opadnę z sił
When like you I lose all my strength
I za polarną gwiazdą
And towards the pole star
W nieznany ruszę rejs
I embark on an unknown voyage
Nie pytaj więcej
Ask me nothing more
Jak tam jest
What is it like
Nad dachami miast nieśmiertelni jak
Among the roofs of the city as immortal as
Księżyce dwa będziemy trwać
We two moons will last
Miliony lat, mijając się
Millions of years, passing by each other
Kiedy przyjdzie czas i dawny świat
When the time comes and the old world
Rozpadnie się jak domek z kart
Melts away like a house of cards
Za milion lat znajdę cię
In a million years I will find you
Jeśli zasłoni oczy mrok
If darkness veils my eyes
I już cię nie zobaczę
And I can’t see you anymore
Czy będziesz obok mnie?
Will you be there with me?
Ławice planet porwą nas
Schools of planets will sweep us away
Zatopią w oceanie
Drown us in the ocean
I nie zostanie ślad
And no trace will be left
Nie pytaj więcej
Ask me nothing more
Jak tam jest
What is it like
Nad dachami miast nieśmiertelni jak
Among the roofs of the city as immortal as
Księżyce dwa będziemy trwać
We two moons will last
Miliony lat, mijając się
Millions of years, passing by each other
Kiedy przyjdzie czas i dawny świat
When the time comes and the old world
Rozpadnie się jak domek z kart
Melts away like a house of cards
Za milion lat znajdę cię
In a million years I will find you
Znajdę cię (uuu)
Find you (uuu)
Noc nie pokona nas (uuu)
The night won’t defeat us (uuu)
Noc nie pokona nas (uuu)
The night won’t defeat us (uuu)
Noc nie pokona nas (uuu)
The night won’t defeat us (uuu)
Nad dachami miast nieśmiertelni jak
Among the roofs of the city as immortal as
Księżyce dwa będziemy trwać
We two moons will last
Miliony lat, mijając się
Millions of years, passing by each other
Kiedy przyjdzie czas i dawny świat
When the time comes and the old world
Rozpadnie się jak domek z kart
Melts away like a house of cards
Za milion lat znajdę cię
In a million years I will find you
Znajdę cię
Find you





Writer(s): Artur Gadowski, Marcin Limek, Piotr Konca, Sebastian Piekarek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.