IRA - Za Siebie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction IRA - Za Siebie




Za Siebie
For Yourself
Kiedy patrzysz za siebie
When you look back,
Nic dwa razy się nie zdarza już wiesz
You know, nothing happens twice.
Chwilę płoniesz na niebie,
You burn brightly in the sky for a moment,
Zanim światła zgasną poczuj ten dreszcz.
Before the lights go out, feel the thrill.
Mówisz nie
You say no,
A ja chcę poczuć więcej
But I want to feel more.
Znam ten stan
I know this state,
Gdy czas przystaje w miejscu
When time stands still.
Nie bój się
Don't be afraid,
Za rękę mocno trzymam Cię i wiem
I hold your hand tightly, and I know.
Jeden krok
One step,
I nie ma już powrotu
And there's no turning back.
Chociaż raz
Just once,
Nie pytaj mnie co potem
Don't ask me what comes next.
Zapnij pas,
Fasten your seatbelt,
Na oślep w otchłań skacz jak ja!
Jump blindly into the abyss like me!
Kiedy patrzysz za siebie
When you look back,
Nic dwa razy się nie zdarza już wiesz
You know, nothing happens twice.
Chwilę płoniesz na niebie,
You burn brightly in the sky for a moment,
Zanim światła zgasną poczuj ten dreszcz.
Before the lights go out, feel the thrill.
Bez trzymanki jazda prosto w dół,
No holds barred, straight down,
Na przeżycie szanse pół na pół
Chances of survival are fifty-fifty.
Świat usuwa się spod nóg,
The world disappears beneath your feet,
Nad ziemią kilka stóp.
A few feet above the ground.
Zamiast słów
Instead of words,
O dobrym wychowaniu
About good manners,
Powiedz czy
Tell me if
Nie boisz się latania
You're not afraid of flying.
Bilet mam
I have a ticket,
Na międzyplanetarny rejs już dziś.
For an interplanetary voyage today.
Dobrze wiem,
I know well,
że lubisz zapałkami
That you like to play with matches,
Bawić się,
When
Gdy zostajemy sami
We are left alone.
Sobą bądź
Be yourself,
I wszystkie mosty spal o tak!
And burn all the bridges, just like that!
Kiedy patrzysz za siebie
When you look back,
Nic dwa razy się nie zdarza już wiesz
You know, nothing happens twice.
Chwilę płoniesz na niebie,
You burn brightly in the sky for a moment,
Zanim światła zgasną poczuj ten dreszcz.
Before the lights go out, feel the thrill.
Bez trzymanki jazda prosto w dół,
No holds barred, straight down,
Na przeżycie szanse pół na pół
Chances of survival are fifty-fifty.
Świat usuwa się spod nóg,
The world disappears beneath your feet,
Nad ziemią kilka stóp.
A few feet above the ground.
Kiedy patrzysz za siebie
When you look back,
Chwilę płoniesz na niebie
You burn brightly in the sky for a moment.
Kiedy patrzysz za siebie
When you look back,
Nic dwa razy się nie zdarza już wiesz
You know, nothing happens twice.
Chwilę płoniesz na niebie,
You burn brightly in the sky for a moment,
Zanim światła zgasną poczuj ten dreszcz.
Before the lights go out, feel the thrill.
Bez trzymanki jazda prosto w dół,
No holds barred, straight down,
Na przeżycie szanse pół na pół
Chances of survival are fifty-fifty.
Świat usuwa się spod nóg,
The world disappears beneath your feet,
Nad ziemią kilka stóp.
A few feet above the ground.
Bez trzymanki jazda prosto w dół,
No holds barred, straight down,
Na przeżycie szanse pół na pół
Chances of survival are fifty-fifty.
Świat usuwa się spod nóg,
The world disappears beneath your feet,
Nad ziemią kilka stóp.
A few feet above the ground.





Writer(s): A.gadowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.