IRA - Za Siebie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IRA - Za Siebie




Za Siebie
За себя
Kiedy patrzysz za siebie
Когда ты смотришь назад,
Nic dwa razy się nie zdarza już wiesz
Ничто дважды не случается, ты уже знаешь.
Chwilę płoniesz na niebie,
Мгновение горишь в небе,
Zanim światła zgasną poczuj ten dreszcz.
Прежде чем огни погаснут, почувствуй этот трепет.
Mówisz nie
Ты говоришь "нет",
A ja chcę poczuć więcej
А я хочу почувствовать больше.
Znam ten stan
Я знаю это состояние,
Gdy czas przystaje w miejscu
Когда время останавливается.
Nie bój się
Не бойся,
Za rękę mocno trzymam Cię i wiem
Крепко держу тебя за руку и знаю.
Jeden krok
Один шаг
I nie ma już powrotu
И пути назад уже нет.
Chociaż raz
Хотя бы раз
Nie pytaj mnie co potem
Не спрашивай меня, что потом.
Zapnij pas,
Пристегни ремень,
Na oślep w otchłań skacz jak ja!
Вслепую прыгай в бездну, как я!
Kiedy patrzysz za siebie
Когда ты смотришь назад,
Nic dwa razy się nie zdarza już wiesz
Ничто дважды не случается, ты уже знаешь.
Chwilę płoniesz na niebie,
Мгновение горишь в небе,
Zanim światła zgasną poczuj ten dreszcz.
Прежде чем огни погаснут, почувствуй этот трепет.
Bez trzymanki jazda prosto w dół,
Без удержу летим прямо вниз,
Na przeżycie szanse pół na pół
Шансы на выживание пятьдесят на пятьдесят.
Świat usuwa się spod nóg,
Мир уходит из-под ног,
Nad ziemią kilka stóp.
Над землей всего несколько футов.
Zamiast słów
Вместо слов
O dobrym wychowaniu
О хорошем воспитании
Powiedz czy
Скажи,
Nie boisz się latania
Не боишься ли ты летать?
Bilet mam
У меня есть билет
Na międzyplanetarny rejs już dziś.
На межпланетный рейс уже сегодня.
Dobrze wiem,
Я хорошо знаю,
że lubisz zapałkami
Что ты любишь спичками
Bawić się,
Играть,
Gdy zostajemy sami
Когда мы остаемся одни.
Sobą bądź
Будь собой
I wszystkie mosty spal o tak!
И все мосты сожги, вот так!
Kiedy patrzysz za siebie
Когда ты смотришь назад,
Nic dwa razy się nie zdarza już wiesz
Ничто дважды не случается, ты уже знаешь.
Chwilę płoniesz na niebie,
Мгновение горишь в небе,
Zanim światła zgasną poczuj ten dreszcz.
Прежде чем огни погаснут, почувствуй этот трепет.
Bez trzymanki jazda prosto w dół,
Без удержу летим прямо вниз,
Na przeżycie szanse pół na pół
Шансы на выживание пятьдесят на пятьдесят.
Świat usuwa się spod nóg,
Мир уходит из-под ног,
Nad ziemią kilka stóp.
Над землей всего несколько футов.
Kiedy patrzysz za siebie
Когда ты смотришь назад,
Chwilę płoniesz na niebie
Мгновение горишь в небе.
Kiedy patrzysz za siebie
Когда ты смотришь назад,
Nic dwa razy się nie zdarza już wiesz
Ничто дважды не случается, ты уже знаешь.
Chwilę płoniesz na niebie,
Мгновение горишь в небе,
Zanim światła zgasną poczuj ten dreszcz.
Прежде чем огни погаснут, почувствуй этот трепет.
Bez trzymanki jazda prosto w dół,
Без удержу летим прямо вниз,
Na przeżycie szanse pół na pół
Шансы на выживание пятьдесят на пятьдесят.
Świat usuwa się spod nóg,
Мир уходит из-под ног,
Nad ziemią kilka stóp.
Над землей всего несколько футов.
Bez trzymanki jazda prosto w dół,
Без удержу летим прямо вниз,
Na przeżycie szanse pół na pół
Шансы на выживание пятьдесят на пятьдесят.
Świat usuwa się spod nóg,
Мир уходит из-под ног,
Nad ziemią kilka stóp.
Над землей всего несколько футов.





Writer(s): A.gadowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.