Paroles et traduction IRA - Za Siebie
Kiedy
patrzysz
za
siebie
Когда
ты
смотришь
назад,
Nic
dwa
razy
się
nie
zdarza
już
wiesz
Ничто
дважды
не
случается,
ты
уже
знаешь.
Chwilę
płoniesz
na
niebie,
Мгновение
горишь
в
небе,
Zanim
światła
zgasną
poczuj
ten
dreszcz.
Прежде
чем
огни
погаснут,
почувствуй
этот
трепет.
Mówisz
nie
Ты
говоришь
"нет",
A
ja
chcę
poczuć
więcej
А
я
хочу
почувствовать
больше.
Znam
ten
stan
Я
знаю
это
состояние,
Gdy
czas
przystaje
w
miejscu
Когда
время
останавливается.
Za
rękę
mocno
trzymam
Cię
i
wiem
Крепко
держу
тебя
за
руку
и
знаю.
I
nie
ma
już
powrotu
И
пути
назад
уже
нет.
Nie
pytaj
mnie
co
potem
Не
спрашивай
меня,
что
потом.
Zapnij
pas,
Пристегни
ремень,
Na
oślep
w
otchłań
skacz
jak
ja!
Вслепую
прыгай
в
бездну,
как
я!
Kiedy
patrzysz
za
siebie
Когда
ты
смотришь
назад,
Nic
dwa
razy
się
nie
zdarza
już
wiesz
Ничто
дважды
не
случается,
ты
уже
знаешь.
Chwilę
płoniesz
na
niebie,
Мгновение
горишь
в
небе,
Zanim
światła
zgasną
poczuj
ten
dreszcz.
Прежде
чем
огни
погаснут,
почувствуй
этот
трепет.
Bez
trzymanki
jazda
prosto
w
dół,
Без
удержу
летим
прямо
вниз,
Na
przeżycie
szanse
pół
na
pół
Шансы
на
выживание
— пятьдесят
на
пятьдесят.
Świat
usuwa
się
spod
nóg,
Мир
уходит
из-под
ног,
Nad
ziemią
kilka
stóp.
Над
землей
всего
несколько
футов.
O
dobrym
wychowaniu
О
хорошем
воспитании
Nie
boisz
się
latania
Не
боишься
ли
ты
летать?
Bilet
mam
У
меня
есть
билет
Na
międzyplanetarny
rejs
już
dziś.
На
межпланетный
рейс
уже
сегодня.
Dobrze
wiem,
Я
хорошо
знаю,
że
lubisz
zapałkami
Что
ты
любишь
спичками
Gdy
zostajemy
sami
Когда
мы
остаемся
одни.
I
wszystkie
mosty
spal
o
tak!
И
все
мосты
сожги,
вот
так!
Kiedy
patrzysz
za
siebie
Когда
ты
смотришь
назад,
Nic
dwa
razy
się
nie
zdarza
już
wiesz
Ничто
дважды
не
случается,
ты
уже
знаешь.
Chwilę
płoniesz
na
niebie,
Мгновение
горишь
в
небе,
Zanim
światła
zgasną
poczuj
ten
dreszcz.
Прежде
чем
огни
погаснут,
почувствуй
этот
трепет.
Bez
trzymanki
jazda
prosto
w
dół,
Без
удержу
летим
прямо
вниз,
Na
przeżycie
szanse
pół
na
pół
Шансы
на
выживание
— пятьдесят
на
пятьдесят.
Świat
usuwa
się
spod
nóg,
Мир
уходит
из-под
ног,
Nad
ziemią
kilka
stóp.
Над
землей
всего
несколько
футов.
Kiedy
patrzysz
za
siebie
Когда
ты
смотришь
назад,
Chwilę
płoniesz
na
niebie
Мгновение
горишь
в
небе.
Kiedy
patrzysz
za
siebie
Когда
ты
смотришь
назад,
Nic
dwa
razy
się
nie
zdarza
już
wiesz
Ничто
дважды
не
случается,
ты
уже
знаешь.
Chwilę
płoniesz
na
niebie,
Мгновение
горишь
в
небе,
Zanim
światła
zgasną
poczuj
ten
dreszcz.
Прежде
чем
огни
погаснут,
почувствуй
этот
трепет.
Bez
trzymanki
jazda
prosto
w
dół,
Без
удержу
летим
прямо
вниз,
Na
przeżycie
szanse
pół
na
pół
Шансы
на
выживание
— пятьдесят
на
пятьдесят.
Świat
usuwa
się
spod
nóg,
Мир
уходит
из-под
ног,
Nad
ziemią
kilka
stóp.
Над
землей
всего
несколько
футов.
Bez
trzymanki
jazda
prosto
w
dół,
Без
удержу
летим
прямо
вниз,
Na
przeżycie
szanse
pół
na
pół
Шансы
на
выживание
— пятьдесят
на
пятьдесят.
Świat
usuwa
się
spod
nóg,
Мир
уходит
из-под
ног,
Nad
ziemią
kilka
stóp.
Над
землей
всего
несколько
футов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.gadowski
Album
X
date de sortie
13-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.