Irakere - Rucu rucu a Santa Clara - traduction des paroles en allemand

Rucu rucu a Santa Clara - Irakeretraduction en allemand




Rucu rucu a Santa Clara
Rucu Rucu nach Santa Clara
Apenas con uso de razón en las esquinas de la vida
Kaum bei Verstand an den Ecken des Lebens
Mi lindo barrio donde la sangre se empica agobiado,
Mein schönes Viertel, wo das Blut kocht, überwältigt,
Por problemas que los adultos mortifican
Durch Probleme, die die Erwachsenen quälen
Yo con 11 años viendo como los sueños se achican inmaduro
Ich, mit 11 Jahren, unreif, sah, wie die Träume kleiner werden
Hasta reggeaton pensé cantar
Sogar Reggaeton dachte ich zu singen
Esperando el dinero que supuestamente iba a llegar
Wartend auf das Geld, das angeblich kommen sollte
Con el que lumberia con el que ayudaría
Mit dem ich prahlen würde, mit dem ich helfen würde
Al don que en una bicicleta vendiendo helados me mantenía
Dem Herrn, der mich mit Eisverkauf vom Fahrrad unterhielt
Hoy en día hablan mal de mi a la ligera
Heutzutage reden sie leichtfertig schlecht über mich
Como que si me interesara como que si me conocieran
Als ob es mich interessieren würde, als ob sie mich kennen würden
Como si supieran mi nombre real no canserbero
Als ob sie meinen echten Namen wüssten, nicht Canserbero
Yo no soy rapero sino que se rimar y soy sincero pero,
Ich bin kein Rapper, sondern ich kann reimen und bin ehrlich, aber,
Al parecer eso no importa en estos tiempos
Anscheinend spielt das heutzutage keine Rolle
Se que pa sonar en radio hay que cantar con otros cerdos
Ich weiß, um im Radio gespielt zu werden, muss man mit anderen Schweinen singen
Decir que eres violento como por ejemplo
Sagen, dass du gewalttätig bist, wie zum Beispiel
Esos populares raperos que están presos o muertos señores,
Diese populären Rapper, die im Gefängnis sind oder tot, Leute,
Déjeme decirle que le han mentido
Lasst mich euch sagen, dass sie euch angelogen haben
Que lo que hasta ahora han escuchado
Dass das, was ihr bisher gehört habt
Es mierda poco cuerdo y sin sentido
Scheiße ist, wenig vernünftig und sinnlos
Por eso siento que he sido elegido para quitar la mascara
Deshalb fühle ich, dass ich auserwählt wurde, die Maske abzunehmen
De esos que en vez de música hacen ruido
Von denen, die statt Musik Lärm machen
Porque he aprendido del fracaso
Denn ich habe aus dem Scheitern gelernt
Yo no soy perfecto men yo soy lo que soy apunta e' coñazos
Ich bin nicht perfekt, Mann, ich bin, was ich bin, durch Schläge geformt
Para que venga un falso a discutir de mi humildad
Damit ein Falscher kommt, um über meine Bescheidenheit zu diskutieren
De mi sinceridad cuando mi lema es ni menos ni mas mas haré
Über meine Aufrichtigkeit, wenn mein Motto lautet: nicht weniger, nicht mehr.
Cabe en un pacto en el que me propuse que
Mehr werde ich tun, es passt in einen Pakt, in dem ich mir vornahm, dass
Crearía letras al mundo en base a lo poco que se y así fue
Ich Texte für die Welt schaffen würde, basierend auf dem Wenigen, das ich weiß, und so war es
Como descubrí que mas vale un puño arriba
So entdeckte ich, dass eine erhobene Faust mehr wert ist
Que un puño e' papeles con la cara e' simon bolivar
Als ein Bündel Papiere mit dem Gesicht von Simón Bolívar
Mi fortuna es mi vida
Mein Vermögen ist mein Leben
Me compostura lo que digan el índigo mejor conocido
Meine Haltung, egal was sie sagen, der Indigo, besser bekannt
Como el mata mentira
Als der Lügen-Töter
No es lo mismo cantar que somos los projict
Es ist nicht dasselbe zu singen, dass wir die 'Projict' sind
Y que se entrenen disque quieren competir real hiphoperis
Und dass die trainieren sollen, die angeblich konkurrieren wollen, echte Hip-Hopper
Hablando a la clara no somos del montón
Klartext gesprochen, wir gehören nicht zur Masse
Dedicados también a los oyentes detrás del telón
Gewidmet auch den Hörern hinter dem Vorhang
Que en cada canción suben la mano a la ligera
Die bei jedem Lied leichtfertig die Hand heben
Quizás por eso no hizo música bailable ali primera es que
Vielleicht machte Ali Primera deshalb keine tanzbare Musik, es ist so, dass
Me da arrechera que se crean núm. 1
Es macht mich wütend, dass sie sich für die Nr. 1 halten
Titeres que no mueven las neuronas pero si el culo
Marionetten, die nicht die Neuronen bewegen, aber den Arsch
Algunos de ellos doblan temas en tarima
Einige von ihnen playbacken Songs auf der Bühne
Montan bailarias mientras te dicen que asesinan
Stellen Tänzerinnen auf, während sie dir erzählen, dass sie morden
Si oyes bien sus bip son casi casi reggeaton
Wenn du genau hinhörst, sind ihre Beats fast schon Reggaeton
Y oyes bien sus flow son peores que snouda youu
Und wenn du genau hinhörst, ist ihr Flow schlimmer als der von Snow, yo
Da come on song
Na kommt schon, Leute
Ustedes son unos falta de respetos
Ihr seid respektlos
A la gente de verdad y a la forma de vivir en el ghetto
Gegenüber den echten Leuten und der Art zu leben im Ghetto
De paso ofende a los que si saca cara por esto
Außerdem beleidigt es die, die wirklich dafür einstehen
Si temen al perro
Wenn sie Angst vor dem Hund haben
No me vean déjenlo quieto
Schaut mich nicht an, lasst ihn in Ruhe
Chaquetas en lentejuelas cadenas lentes anillos
Jacken mit Pailletten, Ketten, Brillen, Ringe
Posees en las portadas cejas sacadas zarcillos
Posen auf den Covern, gezupfte Augenbrauen, Ohrringe
Esa mierda no es hip hop entiendan de una vez por todas
Dieser Scheiß ist kein Hip Hop, versteht das ein für alle Mal
Que es gente real, no toda son títeres de la moda
Dass es echte Leute sind, nicht alle sind Marionetten der Mode
You
Yo
Micrófonos puños arribas
Mikrofone, Fäuste hoch
Spray viniles arribas
Spraydosen, Vinyls hoch
Bombo cajas gente que te motiva
Bassdrum, Snare, Leute, die dich motivieren
A que sigas luchando contra esta epidemia de mentira
Weiterzukämpfen gegen diese Epidemie der Lüge
Se que muchos aspiran poder grabar con yandel
Ich weiß, viele streben danach, mit Yandel aufnehmen zu können
Y eso yo lo aceptaría
Und das würde ich akzeptieren
Con que ellos eso velos menos
Solange ich davon weniger sehe
Con cualquier aquel fiel a su filosofía y que demuestre
Mit jedem, der seiner Philosophie treu ist und der beweist
Que el hip hop no se ha muerto todavía
Dass Hip Hop noch nicht gestorben ist
Trabajo 9 horas al día una sola es pa la comida
Ich arbeite 9 Stunden am Tag, nur eine ist für das Essen
En 10 minutos como 50 para hacer poesía
In 10 Minuten esse ich, 50 um Poesie zu machen
Por las noches leo y oigo bits levito y leo
Nachts lese ich und höre Beats, ich schwebe und lese
Y el domingo voy arrecho al techo a grabar lo que creo
Und sonntags gehe ich wütend aufs Dach, um aufzunehmen, was ich erschaffe
Sigo sacando deo medio a los que me ven mal
Ich zeige weiterhin den Mittelfinger denen, die mich schlecht sehen
Tengo una santa que rimando verdad soy un animal
Ich habe eine Gabe, dass reimend, ehrlich gesagt, ich ein Tier bin
Que me podran callar de muerto y de pie sepultado pero
Sie werden mich zum Schweigen bringen können, wenn ich tot bin und begraben, aber
De mil canciones tergibersaran lo que he rimado.
Von tausend Liedern werden sie verdrehen, was ich gereimt habe.





Writer(s): Jose Luis Gonzalez Cortes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.