Irama feat. Ghetto - Mediterranea (feat. De La Ghetto) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irama feat. Ghetto - Mediterranea (feat. De La Ghetto)




Mediterranea (feat. De La Ghetto)
Средиземноморская (feat. De La Ghetto)
En la boca una melodía
На моих устах мелодия
Que tiene un buen sabor
С приятным вкусом
Ellos saben que eres mía
Они знают, что ты моя
Y que por ti ahora soy peor
И что из-за тебя я стал хуже
Esperándote aquí otro día
Жду тебя еще один день
Me hace falta tu calor
Мне не хватает твоего тепла
No imaginas lo que te haría
Ты даже не представляешь, что я бы с тобой сделал
Y quieres saber más de
А ты хочешь узнать меня поближе
Yo no nada de ti, pero me porté tan bien, oh-uh
Я ничего о тебе не знаю, но я вел себя так хорошо, о-о-о
La calle habla de mí, yo estoy aquí para ti, uh
Улица говорит обо мне, я здесь ради тебя, эй
Tranquila, que eso lo vemos (escúchame)
Спокойно, мы с этим разберемся (послушай)
Tranquila te noto, mi amor
Спокойно, я вижу тебя, моя любовь
Y solo atinamos variado (plo, plo, plo)
И мы гармонично дополняем друг друга (плоп, плоп, плоп)
Y cuando me quieres
И когда ты меня хочешь
Como la luna quiere el sol
Как луна хочет солнца
Y de dónde me lleva el corazón
И куда меня ведет мое сердце
Cuando bailas y tu cuerpo se mueve conmigo
Когда ты танцуешь, и твое тело движется вместе с моим
Esta noche no será la última
Эта ночь не будет последней
Y no te vayas de aquí
И не уходи отсюда
Aquí las calles parecen el techo del mundo, una música
Здесь улицы кажутся крышей мира, музыка
Mediterránea
Средиземноморская
Mediterránea
Средиземноморская
Nunca se apaga al fin y al cabo
Она никогда не угаснет
Esto e′ pa olvidar
Это чтобы забыть
La pena pisa firme, no te dejes derrotar (eh-eh-eh)
Боль наступает, не позволяй ей сломить себя
Y todo el mundo en la pista al estilo lambada (eh-eh-eh)
И весь мир на танцполе в стиле ламбада
Esto e' pa′ amanecerse
Это для того, чтобы не спать до рассвета
Cuando me quieres
Когда ты меня хочешь
Como la luna quiere el sol
Как луна хочет солнца
Y de dónde me lleva el corazón
И куда меня ведет мое сердце
Cuando bailas y tu cuerpo se mueve conmigo
Когда ты танцуешь, и твое тело движется вместе с моим
Esta noche no será la última
Эта ночь не будет последней
Y no te vayas de aquí
И не уходи отсюда
Aquí las calles parecen el techo del mundo, una música
Здесь улицы кажутся крышей мира, музыка
Mediterránea
Средиземноморская
Mediterránea
Средиземноморская
El ritmo cuando te caliente, woh
Ритм, когда он разгорячит тебя, вау
Bebé, tu piel a tienta, woh-oh-oh
Детка, твоя кожа меня искушает, вау-о-о
De boca a boca la verdad la conozco (Oh)
Из уст в уста я узнал правду да)
Quien toca, toca, no tener ese cuero
Кто прикоснется, не получит эту кожу
Cuando bailas y tu cuerpo se mueve conmigo
Когда ты танцуешь, и твое тело движется вместе с моим
Esta noche no será la última
Эта ночь не будет последней
Y no te vayas de aquí
И не уходи отсюда
Aquí las calles parecen el techo del mundo, una música
Здесь улицы кажутся крышей мира, музыка
You know what time is it, homie (mediterránea)
Ты знаешь, какое сейчас время, приятель (средиземноморская)
Este es el remix (rra)
Это ремикс (ррр)
De La Geezy (dímelo, Josh)
De La Geezy (скажи мне, Джош)
Okey
Окей
Irama-ma-ma-ma-ma
Ирама-ма-ма-ма-ма





Writer(s): Federica Abbate, Filippo Maria Fanti, Giuseppe Colonnelli, Giulio Nenna, Andrea Debernardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.