QUANDO PIOVE -
Irama
,
Rkomi
traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
QUANDO PIOVE
WHEN IT RAINS
Scatole
d'imballaggio
Packing
boxes
Per
cambiare
quello
che
non
siamo
stati
To
change
what
we
haven't
been
Ho
bisogno
di
un
trasloco
I
need
to
move
Di
sentimenti
ottimi,
un
po'
precipitoso
Of
optimal
feelings,
a
bit
hasty
'Sta
vita
ragnatela,
io
vado
annanze
e
areto
This
life's
a
spiderweb,
I
go
back
and
forth
Ho
deciso,
ti
amerò
come
si
deve
I've
decided,
I'll
love
you
properly
Sei
una
piccola
miniera,
piccola
mi
sembra
You're
a
small
mine,
you
seem
small
to
me
Sei
uno
spreco,
non
fare
l'amore
insieme
You're
a
waste,
not
making
love
together
Hai
visto
il
mondo
come
cambia
You've
seen
how
the
world
changes
Come
il
fuso
orario
e
tu
non
dici
mai,
ah
Like
the
time
zone
and
you
never
say,
ah
Se
mi
chiedi:
"Cosa
fai
domani?",
ricambio
If
you
ask
me:
"What
are
you
doing
tomorrow?",
I
reciprocate
Tu
cosa
fai,
rimani?
Rimango
What
are
you
doing,
staying?
I'm
staying
Tu,
non
lo
sai
You,
you
don't
know
Che
non
troverò
mai
più
una
come
te
That
I'll
never
find
another
one
like
you
Oramai,
è
tutto
inutile
By
now,
it's
all
useless
Cercami
quando
piove,
quando
ritorna
il
sole
Look
for
me
when
it
rains,
when
the
sun
returns
Quando
si
spezza
il
cuore,
ma
lo
tieni
pеr
te
When
your
heart
breaks,
but
you
keep
it
to
yourself
Cercami
dentro
una
canzonе,
con
tutte
quelle
droghe
Look
for
me
inside
a
song,
with
all
those
drugs
Non
vedi
come
sono
quando
sono
con
te
(ehi)
Don't
you
see
how
I
am
when
I'm
with
you
(hey)
Fumo
marijuana
(ehi),
balli
nuda
in
casa
(ehi)
I
smoke
marijuana
(hey),
you
dance
naked
at
home
(hey)
Così
delicata
(ehi),
da
distruggerti
(da
distruggerti)
So
delicate
(hey),
to
destroy
you
(to
destroy
you)
Lividi
sul
petto,
quante
volte
ho
detto
Bruises
on
your
chest,
how
many
times
have
I
said
"Basta
con
queste
stronzate"
"Enough
with
this
bullshit"
Scusa,
cosa
hai
detto?
Sorry,
what
did
you
say?
Ti
giri
nel
letto,
so
che
non
vuoi
farmi
male
You
turn
in
bed,
I
know
you
don't
want
to
hurt
me
Comunque
perché
sei
così
strano?
Anyway,
why
are
you
so
strange?
È
tipo
da
due
giorni
che
non
rispondi
mai,
sparisci
It's
been
like
two
days
that
you
never
answer,
you
disappear
E
ora
che
sei
qui,
io
non
so,
non
mi
sento
più
solo
And
now
that
you're
here,
I
don't
know,
I
don't
feel
alone
anymore
Ci
sfioriamo
ed
il
tuo
corpo
che
si
bagna
nell'oro
We
brush
against
each
other
and
your
body
bathes
in
gold
Cercami
quando
piove,
quando
ritorna
il
sole
Look
for
me
when
it
rains,
when
the
sun
returns
Quando
si
spezza
il
cuore,
ma
lo
tieni
per
te
When
your
heart
breaks,
but
you
keep
it
to
yourself
Cercami
dentro
una
canzone,
con
tutte
quelle
droghe
Look
for
me
inside
a
song,
with
all
those
drugs
Non
vedi
come
sono
quando
sono
con
te
Don't
you
see
how
I
am
when
I'm
with
you
Prima
che
scompaia
dentro
una
sostanza
Before
I
disappear
into
a
substance
Vorrei
guardarti
in
faccia,
amore
I'd
like
to
look
you
in
the
face,
my
love
L'uomo
che
ha
ogni
cosa
non
sa
che
si
perde
The
man
who
has
everything
doesn't
know
what
he's
missing
Non
sa
cosa
aspetta
ancora
He
doesn't
know
what's
still
waiting
for
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lombroni Capalbo Pablo Miguel, Martorana Mirko Manuele, Faraone Vincenzo Luca, Corvino Michele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.