Paroles et traduction Irama feat. Willy William - Como Te Llamas (feat. Willy William)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Te Llamas (feat. Willy William)
Como Te Llamas (feat. Willy William)
Faccio
pensieri
su
come
ti
chiami
I'm
thinking
about
what
your
name
is
Vuoi
che
ti
leghi
ma
entrambe
le
mani
You
want
me
to
tie
you
up,
but
with
both
hands
Sento
che
vieni
come
uno
tsunami
I
feel
you
coming
like
a
tsunami
Da
Medellín
fino
a
Dubai
From
Medellín
to
Dubai
That,
I
like
it
that
bad,
move
it
I
like
it
that
bad
That,
I
like
it
that
bad,
move
it
I
like
it
that
bad
I
can
feel,
I
can
love
I
can
feel,
I
can
love
Flow
italiano
from
the
block
Flow
Italiano
from
the
block
Dentro
ogni
città,
da
Parigi
a
Lima
e
Bogotà
In
every
city,
from
Paris
to
Lima
and
Bogotá
C'è
una
musica
che
fa
There's
a
music
that
makes
Cresce
e
lascerà
le
radici
It
grows
and
leaves
roots
I
can
feel,
I
can
love
I
can
feel,
I
can
love
Flow
italiano
from
the
block
Flow
Italiano
from
the
block
Como
te
llamas
What
is
your
name
Dime
tu
nombre
no
te
preocupes
Tell
me
your
name,
don't
worry
Dime
a
qué
país
representas
Tell
me
what
country
you
represent
Esta
noche
vamos
a
romper
la
discoteca
Tonight
we're
going
to
tear
up
the
disco
Como
tе
llamas
What
is
your
name
Questa
notte
vamos
a
romper
la
discotеca
Tonight
we're
going
to
tear
up
the
disco
Sento
il
volume
della
voce
che
si
alza
I
can
hear
the
volume
of
the
voice
rising
Tutto
il
quartiere
dai
palazzi
che
si
affaccia
The
whole
neighborhood
is
looking
out
from
the
buildings
Eh,
alè-alè-alè
(Ehi)
Eh,
alè-alè-alè
(Hey)
Aqui
hay
fiesta,
pura
candela
Here
is
a
party,
pure
fire
Conmigo,
saca
tu
bandera
With
me,
take
out
your
flag
Balenciaga,
Gucci
con
Prada
Balenciaga,
Gucci
with
Prada
Mucho
dolar
en
la
cartera
A
lot
of
dollars
in
the
wallet
Hoy,
estoy
a
lado
tuyo
Today,
I'm
by
your
side
Hasta
en
la
noche,
tu
y
yo
Even
in
the
night,
you
and
I
Baby
si
tu
sientes
frìo
Baby,
if
you're
feeling
cold
Tengo
una
receta.
Ale
ale
I
have
a
recipe.
Ale
ale
Como
te
llamas
What
is
your
name
Dime
tu
nombre
no
te
preocupes
Tell
me
your
name,
don't
worry
Dime
a
qué
país
representas
Tell
me
what
country
you
represent
Esta
noche
vamos
a
romper
la
discoteca
Tonight
we're
going
to
tear
up
the
disco
Como
te
llamas
What
is
your
name
Questa
notte
vamos
a
romper
la
discoteca
Tonight
we're
going
to
tear
up
the
disco
Sento
il
volume
della
voce
che
si
alza
I
can
hear
the
volume
of
the
voice
rising
Tutto
il
quartiere
dai
palazzi
che
si
affaccia
The
whole
neighborhood
is
looking
out
from
the
buildings
Eh,
alè-alè-alè
(Ehi)
Eh,
alè-alè-alè
(Hey)
Sono
bohémien
sotto
les
étoiles
I'm
a
bohemian
under
the
stars
Sopra
di
me
brinda
e
beve
champagne
Above
me,
toasting
and
drinking
champagne
Per
la
famille
non
finirà,
una
musica
che
fa
For
the
family,
it
will
not
end,
a
music
that
makes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugenio Maimone, Federico Mercuri, Giordano Cremona, Leonardo Grillotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.