Irama - Bella e rovinata (Unplugged) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irama - Bella e rovinata (Unplugged)




Bella e rovinata (Unplugged)
Красивая и разбитая (Unplugged)
Mi hai chiesto di volare
Ты просила меня взлететь,
Ma io non lo so fare
Но я не умею,
Sono abituato a rialzarmi a furia di cadere
Я привык подниматься, постоянно падая.
Tu che mi stringi forte
Ты крепко меня обнимаешь,
Perché non vuoi che vada
Потому что не хочешь, чтобы я уходил.
Prima una chiacchierata e poi l'amore in autostrada
Сначала болтовня, а потом любовь на автостраде,
Nascosti da tutto e da noi
Скрытые от всех и от самих себя.
Domani, di nuovo, se vuoi
Завтра, снова, если захочешь.
E pensaci mentre respiri stai urlando
И подумай об этом, пока дышишь, ты кричишь.
E allora resta ancora cinque minuti
Так что останься еще на пять минут,
Tanto lo sai che poi saranno ore
Ты же знаешь, что потом это будут часы.
E passeremo la notte
И мы проведем ночь
Con i sedili giù e con un'alba in più
С опущенными сиденьями и еще одним рассветом.
Hai smesso di studiare
Ты бросила учиться,
Sei andata a lavorare
Пошла работать,
Per farti quattro soldi ed un vestito da sfilata
Чтобы заработать немного денег и платье для показа.
Io che c'ho un vuoto dentro
У меня внутри пустота,
Tu bella e rovinata
Ты красивая и разбитая
Da quella storia che ti ha fatto male
Той историей, которая причинила тебе боль
E ti ha cambiata
И изменила тебя.
Ma adesso non badarci se puoi
Но сейчас не обращай на это внимания, если можешь.
Domani è già tardi per noi
Завтра уже будет поздно для нас.
E pensaci, mentre respiri stai urlando
И подумай об этом, пока дышишь, ты кричишь.
E allora resta ancora cinque minuti
Так что останься еще на пять минут,
Tanto lo sai che poi saranno ore
Ты же знаешь, что потом это будут часы.
E passeremo la notte
И мы проведем ночь
Con i sedili giù e con un'alba in più
С опущенными сиденьями и еще одним рассветом.
Ta ra ta ta ra
Та ра та та ра
Ta ra ta ta ra
Та ра та та ра
Ta ra ta ta ra
Та ра та та ра
Ta ra
Та ра
E allora resta ancora cinque minuti
Так что останься еще на пять минут,
Tanto lo sai che poi saranno ore
Ты же знаешь, что потом это будут часы.
E passeremo la notte con i sedili giù
И мы проведем ночь с опущенными сиденьями
E con un'alba in più
И еще одним рассветом.
Con i sedili giù
С опущенными сиденьями
E con un'alba in più
И еще одним рассветом.





Writer(s): FILIPPO MARIA FANTI, ANDREA DEBERNARDI, GIULIO NENNA, DAVIDE EPICOCO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.