Irama - Eh mama eh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irama - Eh mama eh




Buio, mare, vedo buio e mare
Темно, море, я вижу темно и море
Fumo in bagno, non mi so calmare, oh
Я курю в ванной, я не могу успокоиться, о
Cosa ho fatto io per farti male?
Что я сделал, чтобы причинить тебе боль?
Giulio dice di farmi aiutare
Джулио говорит, чтобы я помог
Le mie lacrime in una clessidra
Мои слезы в песочные часы
Due bottiglie dentro una valigia
Две бутылки внутри чемодана
Questa parla, non mi ha mai capita
Этот разговор, он никогда не понимал меня
Sputa come un mitra
Плюет, как пулемет
Cosa fare, dimmi cosa fare
Что делать, скажите мне, что делать
Sembri forte dietro un cellulare, eh
Вы выглядите сильным за мобильным телефоном, а
Cosa ho fatto io per farti male?
Что я сделал, чтобы причинить тебе боль?
L′ho scopata, ma per farmi odiare
Я трахал ее, но чтобы заставить меня ненавидеть
Questa notte resto in vita, eh
Этой ночью я останусь в живых, а
Grida pure che è finita, eh
Кричи, что все кончено.
Ma non piangere da me
Но не плачь от меня
Se quando torni la tua bocca è già tradita, eh
Если когда вы вернетесь, ваш рот уже предан, а
Eh, nana, eh
Эх, НАНА, Эх
Sorridi pure quando piove
Улыбайтесь, когда идет дождь
Eh, lala, eh
А, Лала, а
In testa ho solo un'altra canzone, un′altra canzone, un'altra ca-
У меня в голове еще одна песня, еще одна песня, еще одна ca-
Chiama pure la tua amica, eh
Позвони своей подруге.
Grida pure che è finita, eh
Кричи, что все кончено.
Eh, nana, eh
Эх, НАНА, Эх
Sorridi pure quando piove
Улыбайтесь, когда идет дождь
Eh, lala, eh
А, Лала, а
In testa ho solo un'altra canzone, un′altra canzone, un′altra ca-
У меня в голове еще одна песня, еще одна песня, еще одна ca-
Chiama pure la tua amica, eh
Позвони своей подруге.
Grida pure che è finita, eh
Кричи, что все кончено.
Buio e mare, vedo buio e mare
Темно и море, я вижу темно и море
Nella bocca ma si gode il sale, oh
Во рту, но вы наслаждаетесь солью, о
Vetri scuri su una tangenziale
Темные стекла на кольцевой дороге
Ferma l'auto, devo vomitare
Останови машину, мне надо блевать.
Quest′autista mi assomiglia, eh
Этот водитель похож на меня.
Mi racconta che ha una figlia, eh
Она рассказывает мне, что у нее есть дочь, а
Io gli urlo che l'ho persa solo
Я кричу ему, что потерял ее только
Perché mamma ha preso una pastiglia, eh
Почему мама взяла таблетку, а
Io non parlo, giuro che non parlo
Я не говорю, клянусь, я не говорю
Con sti stronzi che mi chiedono soltanto
С этими придурками, которые просто спрашивают меня
Se mi piace farlo, se mi piace darlo
Если мне это нравится, если мне это нравится
Se a lei piace un altro e piange se gli manco
Если она любит другого и плачет, если я скучаю по нему
Mi spaventa il palco, ma poi punto in alto
Меня пугает сцена, но затем точка вверх
Figli di puttana, non aspettano altro
Сукины дети, они больше ничего не ждут
Se mi butto salto, se di punto in bianco
Если я бросаю прыгать, если из точки в точку
Come fossi matto, come fossi asfalto
Как я был сумасшедшим, как я был асфальтом
Come giuro, con te sto a una fine diversa
Как я клянусь, с тобой у меня другой конец
Da quello che versa, da quello che pesta
От того, что льет, от того, что бьет
Da quello che ingessa, o una roba o una festa
От того, что он глотает, или вещи, или партии
Soltanto perché c′ha due soldi di merda
Только потому, что у него есть дерьмовые деньги
Non cerco dolore, non cerco la guerra
Я не ищу боли, я не ищу войны
Ma cerco passione in un bagno per terra
Но я ищу страсть в ванной на полу
Non cerco più il sole, ma cerco tempesta
Я больше не ищу солнца, но ищу бурю
Di certo non cerco la tua sicurezza
Я, конечно, не ищу твоей безопасности.
Non cerco nemmeno rancore
Я даже не ищу обиды
Ti giuro di quello, no, non mi interessa
Клянусь тебе, нет, мне все равно.
Potessi volare, sì, fino alle stelle
Я мог бы летать, да, до звезд
Per strapparmi le ali, ricadere a terra, direi
Чтобы оторвать мне крылья, упасть на землю, я бы сказал
Eh, nana, eh
Эх, НАНА, Эх
Sorridi pure quando piove
Улыбайтесь, когда идет дождь
Eh, lala, eh
А, Лала, а
In testa ho solo un'altra canzone, un′altra canzone, un'altra ca-
У меня в голове еще одна песня, еще одна песня, еще одна ca-
Chiama pure la tua amica, eh
Позвони своей подруге.
Grida pure che è finita, eh
Кричи, что все кончено.
Eh, nana, eh
Эх, НАНА, Эх
Sorridi pure quando piove
Улыбайтесь, когда идет дождь
Eh, lala, eh
А, Лала, а
In testa ho solo un'altra canzone, un′altra canzone, un′altra ca-
У меня в голове еще одна песня, еще одна песня, еще одна ca-
Chiama pure la tua amica, eh
Позвони своей подруге.
Grida pure che è finita, eh
Кричи, что все кончено.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.