Paroles et traduction Irama - Galassie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dove
vanno
me
lo
immagino
Where
they
go,
I
can
imagine,
Certe
stelle
quando
cadono,
oh
Certain
stars
when
they
fall,
oh
Ed
esattamente
là
ti
incontrerò
And
exactly
there
I'll
meet
you
Due
soli
e
un'altra
città
Two
suns
and
another
city
Qua
non
c'è
gravità
Here
there's
no
gravity
Ti
respirerò
libera
I'll
breathe
you
in,
free
Come
elettricità
Like
electricity
Ti
porterò
dove
non
sei
stata
mai
I'll
take
you
where
you've
never
been
Saremo
altrove,
quello
che
vorrai
We'll
be
elsewhere,
whatever
you
desire
Sotto
una
pioggia
che
ci
illumina
Under
a
rain
that
illuminates
us
Lontano
da
ogni
cosa
stupida
Far
from
everything
stupid
Andremo
dove
dimenticherai
We'll
go
where
you'll
forget
Tutto
il
dolore,
e
poi
ballerai
All
the
pain,
and
then
you'll
dance
Sotto
una
pioggia
che
ci
illumina
Under
a
rain
that
illuminates
us
Tutto
il
rumore
sarà
musica
All
the
noise
will
be
music
Sentirai
coi
tuoi
occhi
You'll
feel
with
your
eyes
Toccherai
con
il
cuore
You'll
touch
with
your
heart
Hai
mai
visto
due
sogni
Have
you
ever
seen
two
dreams
Mentre
fanno
l'amore?
While
they
make
love?
Parevano
solo
i
nostri
corpi
They
seemed
only
our
bodies
Ma
tu
già
lo
stai
facеndo
e
non
ti
accorgi
But
you're
already
doing
it
and
you
don't
realize
Sospesi
nell'aria
Suspended
in
the
air
Qui
non
c'è
gravità
Here
there's
no
gravity
Ti
proteggеrò
da
ogni
malinconia
I'll
protect
you
from
all
melancholy
Ti
porterò
dove
non
sei
stata
mai
I'll
take
you
where
you've
never
been
Saremo
altrove,
quello
che
vorrai
We'll
be
elsewhere,
whatever
you
desire
Sotto
una
pioggia
che
ci
illumina
Under
a
rain
that
illuminates
us
Lontano
da
ogni
cosa
stupida
Far
from
everything
stupid
Andremo
dove
dimenticherai
We'll
go
where
you'll
forget
Tutto
il
dolore,
e
poi
ballerai
All
the
pain,
and
then
you'll
dance
Sotto
una
pioggia
che
ci
illumina
Under
a
rain
that
illuminates
us
Tutto
il
rumore
sarà
musica
All
the
noise
will
be
music
Andremo
dove
We'll
go
where
Lontana
da
te,
da
ogni
tua
fobia
Far
from
you,
from
every
phobia
of
yours
Da
una
malattia
che
prende
From
a
sickness
that
takes
Una
parte
di
te
e
la
getterà
via
A
part
of
you
and
throws
it
away
Ti
porterò
dove
non
sei
stata
mai
I'll
take
you
where
you've
never
been
Saremo
altrove,
quello
che
vorrai
We'll
be
elsewhere,
whatever
you
desire
Sotto
una
pioggia
che
ci
illumina
Under
a
rain
that
illuminates
us
Lontano
da
ogni
cosa
stupida
Far
from
everything
stupid
Uh,
uh-uh
(eh,
eh,
eh,
eh)
Uh,
uh-uh
(eh,
eh,
eh,
eh)
Uoh-oh-oh
(eh,
eh,
eh,
eh)
Uoh-oh-oh
(eh,
eh,
eh,
eh)
Uh,
uh-uh
(eh,
eh,
eh,
eh)
Uh,
uh-uh
(eh,
eh,
eh,
eh)
Uoh-oh-oh
(eh,
eh,
eh,
eh)
Uoh-oh-oh
(eh,
eh,
eh,
eh)
Andremo
dove
dimenticherai
We'll
go
where
you'll
forget
Tutto
il
dolore,
e
poi
ballerai
All
the
pain,
and
then
you'll
dance
Sotto
una
pioggia
che
ci
illumina
Under
a
rain
that
illuminates
us
Dove
nemmeno
un
Dio
ci
giudica
Where
not
even
a
God
judges
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federica Abbate, Alfredo Rapetti Mogol, Michele Zocca, Giuseppe Colonnelli, Filippo Maria Fanti, Giulio Nenna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.