Paroles et traduction Iran Castillo - Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
quisiera
saber
qué
día
es
hoy
Иногда
мне
хочется
знать,
какой
сегодня
день,
Pero
me
la
paso
en
la
luna,
corazón.
Но
я
витаю
в
облаках,
любимый.
A
veces
me
quedo
en
la
noche
sin
dormir,
haciendo
más
canciones
para
ti.
Иногда
я
не
сплю
ночами,
сочиняя
для
тебя
песни.
Ayer
te
soñaba
y
ahora
estás
aquí
Вчера
ты
мне
снился,
а
теперь
ты
здесь,
El
mundo
contigo
me
vuelve
a
sonreir
Мир
снова
улыбается
мне
вместе
с
тобой.
Tú
sabes
prender
la
luz
de
mi
interior,
pintando
cada
espacio
con
tu
amor.
Ты
умеешь
зажигать
свет
внутри
меня,
наполняя
любовью
каждый
уголок.
Quiero,
quiero
que
sea
conmigo
Хочу,
хочу,
чтобы
ты
был
со
мной,
Perdernos
en
un
suspiro,
que
te
agites
de
emoción.
Раствориться
во
вздохе,
чтобы
ты
дрожал
от
волнения.
Siempre
quiero,
quiero
que
sea
conmigo,
quiero
ser
el
motivo
que
te
llene
de
ilusión.
Всегда
хочу,
хочу,
чтобы
ты
был
со
мной,
хочу
быть
причиной,
наполняющей
тебя
радостью.
Que
sea
conmigo
con
quien
quieras
una
unión,
de
corazón.
Чтобы
ты
хотел
быть
со
мной,
всем
сердцем.
Ayer
te
soñaba
y
ahora
estás
aquí,
Вчера
ты
мне
снился,
а
теперь
ты
здесь,
De
pronto
no
hay
nada
que
pueda
yo
decir.
Внезапно
мне
нечего
сказать.
Son
más
que
palabras
y
Buda
frente
a
ti
lñorando
y
ver
tu
cara
al
sonreír
Это
больше,
чем
слова,
и
Будда
перед
тобой
плачет,
видя
твою
улыбку.
Quiero,
quiero
que
sea
conmigo
Хочу,
хочу,
чтобы
ты
был
со
мной,
Perdernos
en
un
suspiro,
que
te
agites
de
emoción.
Раствориться
во
вздохе,
чтобы
ты
дрожал
от
волнения.
Siempre
quiero,
quiero
que
sea
conmigo,
quiero
ser
el
motivo
que
te
llene
de
ilusión.
Всегда
хочу,
хочу,
чтобы
ты
был
со
мной,
хочу
быть
причиной,
наполняющей
тебя
радостью.
Que
sea
conmigo
con
quien
quieras
una
unión,
de
corazón.
Чтобы
ты
хотел
быть
со
мной,
всем
сердцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): , IRAN CASTILLO, FEDERICO C. LEYVA DE LA VEGA
Album
Amanecer
date de sortie
23-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.