Paroles et traduction Iran Castillo - Tatuada en Tus Besos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tatuada en Tus Besos
Tatuada en Tus Besos
Ya
empieza
a
no
gustarme
esta
soledad,
I'm
starting
to
dislike
this
loneliness,
Si
te
tengo
a
ti,
¿por
qué
será?
If
I
have
you,
why
is
it?
Que
me
siento
sola
en
cualquier
lugar,
That
I
feel
alone
everywhere,
Aún
creyendo
que
tu
amor,
Even
believing
that
your
love,
Se
enlaza
en
mi
para
romper
mis
dudas
ya
Entwines
itself
in
me
to
break
my
doubts
now
Y
tu
compañia
se
acerque
a
la
verdad
And
your
company
comes
closer
to
the
truth
Estar
conmigo
o
no,
ya
no
me
mientas
por
favor
To
be
with
me
or
not,
please
don't
lie
to
me
anymore
Que
algo
raro
sale
de
tu
voz
al
platicar
That
something
strange
comes
out
of
your
voice
when
you
talk
Y
es
que
yo
sé
And
it's
that
I
know...
Que
ya
no
estoy
tatuada
en
tus
besos,
That
I'm
no
longer
tattooed
on
your
kisses,
Que
ya
no
soy
quien
viaja
en
tus
sueños
That
I'm
no
longer
the
one
who
travels
in
your
dreams
Que
tus
secretos
crecen
más
That
your
secrets
grow
more
Que
no
se
apague
tu
alma
May
your
soul
not
be
extinguished
Sé
que
ya
no
estoy
tatuada
en
tus
besos,
I
know
that
I'm
no
longer
tattooed
on
your
kisses,
Que
ya
no
soy
tus
sueños
That
I'm
no
longer
your
dreams
Que
antes
era
el
mar
That
before
I
was
the
sea
Que
mojaba
en
el
despertar
del
amor
That
I
wet
in
the
awakening
of
love
Ya
empieza
a
no
gustarme
esta
soledad,
I'm
starting
to
dislike
this
loneliness,
Si
te
tengo
a
ti
¿por
qué
será?
If
I
have
you,
why
is
it?
Que
me
siento
sola
en
cualquier
lugar,
That
I
feel
alone
everywhere,
Y
pensando
con
dolor
que
ya
te
perdí,
And
thinking
with
pain
that
I've
already
lost
you,
Quiero
volver
a
rescatar
I
want
to
rescue
again
Las
conversaciones
que
me
hacían
suspirar
The
conversations
that
made
me
sigh
Estar
conmigo
o
no,
ya
no
me
mientas
por
favor
To
be
with
me
or
not,
please
don't
lie
to
me
anymore
Que
algo
raro
sale
de
tu
voz
al
platicar
That
something
strange
comes
out
of
your
voice
when
you
talk
Y
es
que
yo
sé...
And
it's
that
I
know...
Y
es
que
yo
sé
And
it's
that
I
know
Que
ya
no
estoy
tatuada
en
tus
besos,
That
I'm
no
longer
tattooed
on
your
kisses,
Que
ya
no
soy
quien
viaja
en
tus
sueños
That
I'm
no
longer
the
one
who
travels
in
your
dreams
Que
tus
secretos
crecen
más
That
your
secrets
grow
more
Que
no
se
apague
tu
alma
May
your
soul
not
be
extinguished
Sé
que
ya
no
estoy
tatuada
en
tus
besos,
I
know
that
I'm
no
longer
tattooed
on
your
kisses,
Que
ya
no
soy
tus
sueños
That
I'm
no
longer
your
dreams
Que
antes
era
el
mar
That
before
I
was
the
sea
Que
mojaba
en
el
despertar
del
amor
That
I
wet
in
the
awakening
of
love
Que
ya
no
estoy
tatuada
en
tus
besos,
That
I
am
no
longer
tattooed
on
your
kisses,
Que
ya
no
soy
tus
sueños,
That
I
am
no
longer
your
dreams,
Que
antes
era
el
mar
That
before
I
was
the
sea
Que
mojaba
en
el
despertar
del
amor
That
I
wet
in
the
awakening
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iran Castillo, Mario Carbari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.