Paroles et traduction Iran Castillo - Te Vas
He
estado
sintiendo
Я
чувствовал,
Lo
que
hay
entre
tú
y
yo
Что
между
тобой
и
мной
Y
es
que
queremos
vernos
И
это
то,
что
мы
хотим
видеть
друг
друга
Con
velos,
con
temor
С
завесами,
со
страхом
Llenos
de
coraje
Полные
мужества
Son
los
miedos
que
disfrazan
la
verdad
Это
страхи,
которые
маскируют
правду
Que
nos
bloquean
el
andar
Которые
преграждают
нам
путь.
No
nos
dejan
avanzar
Они
не
дают
нам
двигаться
вперед.
Te
vas
de
aquí
Ты
уходишь
отсюда.
Te
vas
de
mí
Ты
уходишь
от
меня.
Te
vas
me
das
la
espalda
Ты
уходишь,
ты
поворачиваешься
ко
мне
спиной.
Y
no
quedan
más
palabras
que
decir
И
больше
не
осталось
слов,
чтобы
сказать,
Te
vas
de
aquí
Ты
уходишь
отсюда.
Te
vas
de
mí
Ты
уходишь
от
меня.
Te
vas
y
ya
no
hay
nada
Ты
уходишь,
и
больше
ничего
нет.
Y
ahora
tengo
que
aprender
a
estar
sin
ti
И
теперь
я
должен
научиться
быть
без
тебя.
Combatiendo
el
ego
Борьба
с
эго
Cuidando
del
dolor
Уход
за
болью
Las
partes
negativas
Отрицательные
стороны
Salen
sin
compasión
Они
выходят
без
сострадания
Por
ti
invente
un
lenguaje
Для
вас
придумать
язык
Para
quererte
cada
día
un
poco
más
Чтобы
любить
тебя
каждый
день
немного
больше,
Que
me
sientas
de
verdad
Что
ты
чувствуешь
меня
по-настоящему.
Y
que
no
me
digas
más
И
не
говори
мне
больше.
Te
vas
de
aquí
Ты
уходишь
отсюда.
Te
vas
de
mí
Ты
уходишь
от
меня.
Te
vas
me
das
la
espalda
Ты
уходишь,
ты
поворачиваешься
ко
мне
спиной.
Y
no
quedan
más
palabras
que
decir
И
больше
не
осталось
слов,
чтобы
сказать,
Te
vas
de
aquí
Ты
уходишь
отсюда.
Te
vas
de
mí
Ты
уходишь
от
меня.
Te
vas
y
ya
no
hay
nada
Ты
уходишь,
и
больше
ничего
нет.
Y
ahora
tengo
que
aprender
a
estar
sin
ti
И
теперь
я
должен
научиться
быть
без
тебя.
Te
vas
de
aquí
Ты
уходишь
отсюда.
Te
vas
de
mí
Ты
уходишь
от
меня.
Te
vas
me
das
la
espalda
Ты
уходишь,
ты
поворачиваешься
ко
мне
спиной.
Y
no
quedan
más
palabras
que
decir
И
больше
не
осталось
слов,
чтобы
сказать,
Te
vas
de
aquí
Ты
уходишь
отсюда.
Te
vas
de
mí
Ты
уходишь
от
меня.
Te
vas
y
ya
no
hay
nada
Ты
уходишь,
и
больше
ничего
нет.
Y
ahora
tengo
que
aprender
a
estar
sin
ti
И
теперь
я
должен
научиться
быть
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): , IRAN CASTILLO, FEDERICO C. LEYVA DE LA VEGA
Album
Amanecer
date de sortie
23-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.