Iran Costa - Minha Fantasía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iran Costa - Minha Fantasía




Minha Fantasia
Моя Фантазия
Vem pra pra mim, vem vem
Иди ко мне, иди сюда приходит
você pode me saciar
Только вы можете мне утолить
Vem pra mim, vem vem
Приходит ко мне, приходит сюда
Vem cá, vem cá, vem cá, vem cá, vem
Приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда
Na primeira vez que olhou pra mim
В первый раз посмотрел на меня
Olhou pra mim, olhou pra mim
Посмотрел на меня, посмотрел на меня
O meu coração acelerou a mil
Мое сердце ускорило тысяч
Ela me ligou
Она позвонила мне
Eu tou curtindo me sentir assim (tou)
Я ту, наслаждаясь меня чувствовать себя так (tou)
vontade ter você aqui (só)
Просто хочется, что ты здесь (только)
Beijar seus lábios e me deixar ir (me deixar ir)
Поцеловать его губы, и мне отпустить (отпустить меня)
Porque...
Потому что...
De noite, de dia
Ночью, днем,
É você minha fantasia
Это вы, моя фантазия
Vem pra pra mim, vem vem
Иди ко мне, иди сюда приходит
você pode me saciar
Только вы можете мне утолить
Vem pra mim, vem vem
Приходит ко мне, приходит сюда
Vem cá, vem cá, vem cá, vem cá, vem
Приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда
Vem pra mim, vem vem
Приходит ко мне, приходит сюда
você pode me saciar
Только вы можете мне утолить
Vem pra mim, vem vem
Приходит ко мне, приходит сюда
Vem cá, vem cá, vem cá, vem cá, vem
Приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда
você, mais ninguém
Только вы, больше никто
Tem capacidade de me fazer bem
Есть возможность сделать мне хорошо
você, mais ninguém
Только вы, больше никто
Tem capacidade de me fazer bem
Есть возможность сделать мне хорошо
Você é a lua que agita o meu mar
Вы-это луна, которая волнует мое море
Você é aquela que eu quero beijar
Вы-это то, что я хочу поцеловать
É meu sorriso, é meu olhar,
- Это моя улыбка, это мой взгляд,
É tanta coisa, nem pra explicar
Это так много, и не объяснить
Porque...
Потому что...
De noite, de dia
Ночью, днем,
É você minha fantasia
Это вы, моя фантазия
Vem pra mim, vem vem
Приходит ко мне, приходит сюда
você pode me saciar
Только вы можете мне утолить
Vem pra mim, vem vem
Приходит ко мне, приходит сюда
Vem cá, vem cá, vem cá, vem cá, vem
Приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда
Vem pra mim, vem vem
Приходит ко мне, приходит сюда
você pode me saciar
Только вы можете мне утолить
Vem pra mim, vem vem
Приходит ко мне, приходит сюда
Vem cá, vem cá, vem cá, vem cá, vem
Приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда
Eu tou curtindo me sentir assim (tou)
Я ту, наслаждаясь меня чувствовать себя так (tou)
vontade ter você aqui (só)
Просто хочется, что ты здесь (только)
Beijar seus lábios e me deixar ir (me deixar ir)
Поцеловать его губы, и мне отпустить (отпустить меня)
Porque...
Потому что...
De noite, de dia
Ночью, днем,
É você minha fantasia
Это вы, моя фантазия
Vem pra pra mim, vem vem
Иди ко мне, иди сюда приходит
você pode me saciar
Только вы можете мне утолить
Vem pra mim, vem vem
Приходит ко мне, приходит сюда
Vem cá, vem cá, vem cá, vem cá, vem
Приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда
Vem pra mim, vem vem
Приходит ко мне, приходит сюда
você pode me saciar
Только вы можете мне утолить
Vem pra mim, vem vem
Приходит ко мне, приходит сюда
Vem cá, vem cá, vem cá, vem cá, vem
Приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда
Vem cá, vem cá, vem cá, vem cá, vem
Приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда
Vem cá, vem cá, vem cá, vem cá, vem
Приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда, приди сюда






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.